Вход/Регистрация
Только во имя любви
вернуться

Росс Кэтрин

Шрифт:

— До завтра. Помните: я хочу первым сообщить отцу хорошие новости.

— Нет нужды напоминать мне. — Она уперла руку в бок. — Я всегда сама осторожность.

— Конечно.

Сара была более чем надежной, но напомнить никогда не вредно.

Солнце садилось, оставляя пылающий след в небе. Иногда он забывал, как здесь красиво, и теперь помедлил на гравиевой дорожке, оглядываясь. На другом конце лужайке он заметил Викторию. Она осторожно бросала сыну мяч и хлопала в ладоши, когда он ловил его и пытался бросить ей. На ней были старые джинсы и клетчатая рубашка, а волосы собраны в хвост.

— Умница! — Ее смех плыл в теплом воздухе, и, несмотря на спешку, Антонио не мог отвести от нее глаз. — Лови, Натан, лови!

Мальчик рассмеялся, не поймав мяч, и бросился за ним так быстро, как позволяли его ножки, а Виктория притворилась, что хочет схватить его. Антонио улыбнулся, когда она подхватила его и закружила. Это был один из тех беззаботных моментов, почему-то очень трогательных, и его раздражало, что он не знал почему. Он почти отвернулся, когда она заметила его. Она немедленно напряглась, словно газель, увидевшая хищника. Что, по ее мнению, он собирается сделать с ней, зло подумал он, открывая машину.

— Вы уезжаете?

Удивленный, он поднял голову. Она медленно шла к нему, держа сына на руках.

— Да, надо уладить кое-что.

Он бросил сумку в машину. Виктория все не уходила, и он посмотрел на нее:

— Вы что-то хотели, Виктория?

— Я…

Холод в его голосе заставил ее сжаться.

Он посмотрел на часы:

— Если нет, мне надо ехать.

— Я только хотела поблагодарить вас, — выпалила она.

Он нахмурился:

— За что?

— Что озаботились оборудованием детской.

Она смотрела не него, словно заставляя себя не отводить взгляд.

— Ах, это… — Он пожал плечами. — Все сделала Сара.

— Все равно это очень мило с вашей стороны. Все эти вещи, наверное, стоят целое состояние, и сама комната чудесная. У нас никогда не было детской.

Почему-то от искренности ее слов ему стало неуютно.

— Не надо благодарить меня, Виктория. Я сказал, что позабочусь о вас, пока вы в моем доме, а я человек слова. Все, что требуется от вас, — не мешать мне и сопровождать меня, когда нужно.

— Я сделаю все, что в моих силах.

Она отступила, словно его слова испугали ее.

— Мой отец пригласил нас к себе. Сара сообщит вам детали.

Она беспомощно смотрела, как он поворачивается к машине.

— Ничего, если я возьму с собой Натана? Не хочу оставлять его…

— Разумеется, вы должны взять его с собой.

Он нахмурился, как будто вопрос был очень глупый.

— Должна?

— Конечно! А теперь, если у вас все…

— О, еще кое-что. Что мне надеть? — быстро спросила она.

— Надеть?

Он удивленно посмотрел на нее.

— Да, что положено надевать в таких случаях? — Ей было очень стыдно задавать такие вопросы, но спрашивать у недружелюбной домоправительницы хотелось еще меньше. — Я взяла с собой не так много вещей…

— Не важно, — небрежно перебил он. — Оденьтесь как на церемонию.

Он оглядел ее. Рубашка у нее на груди натянулась от того, как она держала Натана, и на секунду он вспомнил, как прижал ее к себе в самолете. От этой мысли он напрягся.

— Да, тот костюм как раз подойдет, — продолжил он, вспомнив, какой невзрачной он делал ее.

— Правда?

Она нахмурилась. Костюм был далек от совершенства, и она надела его скорее в знак протеста. С другой стороны, какое ей было дело? Ей, похоже, и не нужно было производить хорошее впечатление на его отца, она ведь не была его настоящей невесткой, она даже не задержится здесь надолго.

— Хорошо, — пробормотала она, — если вы так считаете.

— Определенно, — кивнул он. — И волосы уберите так же. Мне не нравится, когда они распущены.

Она смущенно коснулась волос:

— Хорошо, я заколю их.

— Прекрасно. Увидимся завтра.

И он наконец сел в машину.

Мотор взревел, и она проводила машину взглядом. На секунду ей стало интересно, куда он едет, где проведет ночь, но потом она напомнила себе, что это не ее дело.

Виктория стояла перед зеркалом и изучала свое отражение. Костюм был строгий и скучный, однако, может быть, Антонио хотел, чтобы она выглядела по-деловому, чтобы отец поверил, что она его жена. Так или иначе, она выполнила все его указания.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: