Шрифт:
На десерт Джессика сделала любимый всей командой торт – уложила слоями купленные в Нили-Бенд пшеничные крекеры, зефир и кусочки шоколада и слегка запекла. Этим воздушным лакомством завершилась их последняя трапеза на стоянке. Джессике на минуту стало грустно, что завтра утром они покинут это красивое место, к которому она успела привыкнуть за несколько прошедших дней.
Когда все было упаковано и сложено и настало время спать, начался дождик, который очень быстро перешел в ливень. И хотя Джессика была уверена, что не сможет уснуть этой ночью ни на минуту, однако шум дождя и мерный стук капель о металлическую крышу трейлера убаюкали ее, и она провалилась в глубокий сон.
Утром после тяжелого сна без сновидений Джессика ощущала себя больной, а не отдохнувшей. Приготовив на скорую руку завтрак, она накормила всех сандвичами с беконом и яйцом, и караван тронулся в путь. Предстояло проехать часа два и найти новое место для стоянки.
Голова Джессики раскалывалась от тупой пульсирующей боли. Анна Кейт, наоборот, чувствовала себя превосходно, о чем свидетельствовали ее непрерывная болтовня и пение. Казалось, что Гэйб тоже пребывает в хорошем расположении духа. Вдвоем с девочкой они развлекались тем, что придумывали самые невероятные имена плюшевому мишке, затем Гэйб стал рассказывать захватывающие истории, искусно переплетая правду с вымыслом.
Когда они проезжали то место, где накануне останавливали грузовик, Джессика не удержалась и скосила глаза на Гэйба. И немедленно наткнулась на его пристальный взгляд. Такой взгляд, как сказала бы Шери, был способен «расплавить сталь». Смутившись и испугавшись охватившего ее жара, Джессика поспешно отвернулась к окну. Сожалеет ли он о вчерашнем? Понимает ли все безрассудство случившегося?
В пути они сделали две остановки: одну – чтобы пополнить запасы воды, а вторую – по просьбе Анны Кейт, выпившей слишком много колы. Тем не менее до места назначения они добрались точно по графику и нашли прекрасную стоянку. Ее недостатками были неровная поверхность и множество поваленных сосен. Видимо, когда-то здесь производили заготовку древесины.
– Гэйб, ты уверен, что мы не вторглись на чью-то частную территорию? – спросила Джессика.
– Да нет как будто, если верить карте, – ответил он. – Но если и вторглись, мы можем уехать по первому требованию. Это место достаточно уединенное, поэтому, когда мы завтра уедем отсюда, никто и не узнает, что здесь кто-то был.
– Завтра? Ты хочешь сказать, что Скала Пантеры где-то рядом?
Отложив в сторону гидравлический подъемник, Гэйб подошел к Джессике, развернул ее к себе спиной и, указывая на виднеющуюся вдалеке гору, спросил:
– Видишь вон ту скалу? Присмотрись внимательнее. На что она похожа?
Джессика задумчиво посмотрела на скалу, затем поменяла ракурс и снова стала вглядываться. И вдруг затаила дыхание.
– На голову пантеры?!
– Точно, детка. – Гэйб обнял Джессику за талию и уперся подбородком в ее макушку.
Сердце Джессики учащенно забилось.
– Гэйб, нам нужно поговорить, – промолвила она с большим трудом.
– Позже, ладно? Огест велел все здесь благоустроить прежде, чем мы вас покинем. – Гэйб улыбнулся ей и вернулся к подъемнику. – Я должен выровнять трейлер, иначе ты даже не сможешь готовить. А это станет для меня большой трагедией, поскольку я уже забыл, как выглядел тот сандвич на завтрак.
– О Господи! Хорошо, что ты напомнил. Я чуть не забыла уложить в пакеты ваш ленч.
Когда мужчины покинули лагерь, женская компания собралась за столом, потягивая горячий шоколад и разговаривая обо всем и ни о чем.
– Ты знаешь, Джесси, я здесь совсем потеряла счет дням, – задумчиво произнесла Шери.
– Я тоже, – сказала Джессика. – Я даже не уверена, сегодня вторник… или среда?..
– Четверг, двадцатое октября.
Услышав это, Джессика громко рассмеялась:
– Мой день рождения!
– Ты серьезно? – удивленно спросила Шери.
Джессика кивнула.
– Первый раз в жизни забыла о собственном дне рождения.
– Давайте устроим вечеринку по этому поводу, а? – загорелась Шери.
Анна Кейт выразила свое согласие восторженным визгом, хлопаньем в ладоши и танцем наподобие папуасского.
– Вечеринка! У нас будет праздник!
– А угощение приготовлю я. Даже попробую испечь торт. Согласна?
– Соглашайся, мама! Ну пожалуйста.
– Так и быть, хотя я не уверена, что тридцать один год – это повод для веселья.
– Ну, что ты. Ты еще молодая, – поспешила успокоить ее Шери. – Между прочим, я читала, что какая-то кинозвезда родила близнецов почти в пятьдесят, – «утешила» добрая подруга.
– Ей помог Всевышний, – пробормотала Джессика.
Шери рассмеялась:
– Вы-то с Гэйбом не собираетесь долго тянуть с ребенком?
– Мама, у тебя будет ребенок?
– Нет, что ты! – поспешила успокоить дочку Джессика.
– А почему нет? – В голосе малышки звучало явное разочарование.
«Потому что я уже не помню, когда занималась сексом в последний раз», – хотелось крикнуть ей, но вслух Джессика спокойно сказала: