Шрифт:
— Не волнуйся, Луи, я оплачу все просроченные счета, — клятвенно заверил Адам. — Прошу прощения за путаницу, этого больше не повторится.
— Надеюсь. У тебя хорошая репутация в этом городе, Делани, не хотелось бы, чтобы ты ее подмочил.
Бейли скрылся в толпе раньше, чем Адам успел ответить. Он оглядел бальный зал, гадая, скольким еще должен. Проблема росла как снежный ком. Если он не найдет чертова самозванца, то всю оставшуюся жизнь будет исправлять ущерб, нанесенный его карьере.
Если она вообще у него еще есть.
Свет в зале стал приглушеннее, и суета на сцене свидетельствовала о том, что церемония вот-вот начнется. А он по-прежнему понятия не имел, куда подевалась его спутница. Адам направился к столику, удрученный как никогда.
Он не может найти самозванца, а теперь, вдобавок, потерял и Джози. Однако интуиция подсказывала ему, что она в конце концов появится. Равно как и то, что он может ей доверять.
Оставалось лишь надеяться, что он не наделает глупостей.
Джози подошла к мужчине. В левой руке он держал поднос и, не замечая ее, убирал со стола пустые стаканы.
Затем повернулся и увидел ее.
Поднос накренился, стаканы угрожающе заскользили к краю. Он выровнял поднос как раз вовремя и заморгал, уставившись на нее, кадык заходил вверх-вниз.
— Джози?
— Где ты был? — Она обрела наконец голос.
— Ух ты! — Он оглядел ее с головы до ног. — Выглядишь потрясающе.
— Ты не ответил на мой вопрос. — Джози хотелось схватить его за лацканы униформы официанта и хорошенько встряхнуть. Чтобы успокоиться, она сделала глубокий вдох.
Он медленно покачал головой.
— Это прямо какой-то шок.
— Для нас обоих.
Он придвинулся ближе, понизив голос до хриплого шепота.
— Я жутко скучал по тебе.
— Тогда почему ты не позвонил? Не написал? — Она повышала голос с каждым словом. — Не прислал хотя бы электронного письма? Оставил только то таинственное послание в библиотеке.
Он заколебался, затем мягко взял ее за локоть.
— Идем со мной, я все объясню.
Она послушно пошла за ним через зал в кухню, где кипела работа. Повара и официанты недоуменно уставились на них. Он завел ее в большую кладовую и закрыл дверь. Внутри были прохлада и полумрак, голые лампочки отбрасывали вокруг них тени.
Он поставил поднос на пустую полку и притянул ее к себе.
— Я так рад снова видеть тебя, Джози. Ты выглядишь умопомрачительно.
Она позволила ему обнять ее, свободно держа руки на его узких плечах. Разница в габаритах между ее приятелем и Адамом снова заставила ее недоумевать, как могла она спутать их, даже в темноте. Но сейчас не время размышлять над этим, ей нужен был ответ.
Когда его объятия стали настойчивее, Джози вырвалась.
— Что происходит?
Он тяжело вздохнул.
— Мне так много нужно тебе рассказать. Даже не знаю, с чего начать.
— Давай начнем с твоего настоящего имени.
— Ланс, — робко сказал он, беря ее за руки. — Ланс Голька.
— Почему ты лгал мне, Ланс?
Он закрыл глаза, легонько сжав ее ладони.
— Ах, Джози, я наделал столько ошибок! И худшая — не рассказал тебе правду с самого начала.
Она понимала, что должна испытывать облегчение от его очевидного раскаяния. Мысль, что она могла так в нем ошибиться, была нестерпима. Но ведь это был тот же человек, которого она знала раньше. Вот только теперь девушка недоумевала, что она в нем нашла.
— Тогда расскажи, в чем дело, — сказала она. — Я хочу знать все.
— Мы с Адамом давно знакомы, жили в одной комнате, когда учились в Колорадском университете. Оба фотографировали для университетского журнала. Только его профилирующей дисциплиной было право, а моей — английский.
Джози не могла представить Адама скучным юристом, хотя, очевидно, с помощью своего обаяния он мог бы найти выход из любой ситуации. У Ланса не было такого обаяния, но по крайней мере он казался искренним.
Дверь кладовой распахнулась, и главный официант раздраженно напомнил:
— Сейчас еще не перерыв, Голька.
— Да, сэр, я буду через минуту.
Главный официант взглянул на Джози, поправил галстук и снова скрылся в кухне.
— В общем, — продолжал Ланс, — на старших курсах я начал сомневаться, правильный ли я сделал выбор. Я любил фотографию, но как-то не думал, что этим можно прилично зарабатывать. Правда, никто не потрудился мне сказать, что за филологами работодатели тоже не выстраиваются в очередь.