Шрифт:
Саксон встретился взглядом с Намиром:
— Это правда?
Командир Тиранов испустил вздох:
— Я еще работаю над деталями. Пока информация, полученная об объекте… неполная. На всякий случай я решил мобилизовать всю группу. — Он холодно улыбнулся. — В конце концов, лучше иметь подкрепление, которое не понадобится, чем нуждаться в подкреплении и не получить его, верно?
— Здесь я с тобой согласен, — признал Саксон. Рядом с картой был установлен маленький дисплей, на котором отображались, судя по всему, досье на персонал компании. Он взял устройство в руки и присмотрелся. — Это наши объекты?
Намир забрал у него планшет.
— Да. А также еще кое-какие служащие, которых мы можем встретить во время выполнения задания. — Он нашел еще один файл и показал Саксону. — Взгляни на это и скажи, что ты о нем думаешь.
— Ладно.
Саксон с опаской посмотрел на изображение. Перед ним был мужчина, моложе его, с узким, скуластым лицом и жесткими глазами. Затем появилась видеозапись продолжительностью в несколько секунд, явно снятая скрытой камерой. Видимых кибернетических приспособлений у человека не было, но походка и манера держаться насторожили Саксона.
— Этот парень не простой охранник, — сказал он. — Он явно обучен. Могу поклясться. Хотя не военный, да и не из шпионов. Федеральный агент? Офицер полиции?
— Почти угадал. Это бывший офицер полиции Детройта, отряд спецопераций. Сейчас возглавляет службу безопасности «Шариф Индастриз».
Саксон вслух прочитал имя человека:
— Адам Дженсен.
Он просмотрел досье бывшего полицейского: достижения в стрельбе, эпизоды из полицейской карьеры, информация об уходе из правоохранительных органов — эти скупые строки подразумевали больше, чем было написано. Пока Бен читал, в его мозгу сформировалась мысль.
— Это не просто идиот с пушкой.
Он услышал за спиной звук плевка и, обернувшись, увидел подходившего Хардести.
— Дженсен — жалкий коп, — ухмыльнулся он.
— Бывший жалкий коп, — презрительно добавил Барретт.
— Точно-точно, — кивнул снайпер. — И вообще, даже не коп. Его вышвырнули, так что он даже до копа недотягивает. Его нечего бояться.
Саксон ответил, глядя в глаза Намиру:
— Ты не должен недооценивать этого парня. Прочти досье. Он упрям. Такие люди легко не сдаются.
— Рыбак рыбака видит издалека, да? — Хардести подошел ближе.
— Вроде того. — Саксон пожал плечами, вернул командиру планшет и злобно посмотрел на снайпера. — Скажем так: я могу отличить профессионала от человека, который притворяется профессионалом.
Несколько мгновений Хардести, казалось, размышлял, счесть это оскорблением или нет, затем он улыбнулся одними губами:
— Полезный навык. Когда-нибудь я попрошу научить меня этому, англичанин.
Намир, махнув рукой, выключил голографическую карту.
— Всем собрать снаряжение и приготовиться к отъезду. Выдвигаемся сразу же после получения сигнала.
Штаб-квартира Секретной службы США, Вашингтон, США
На цокольном этаже здания Секретной службы находились помещения для задержанных. Камеры эти использовались редко, и здесь было гораздо чище и просторнее, чем в нью-йоркском полицейском участке, но это не меняло дела. Тюрьма всегда остается тюрьмой.
У Анны забрали все вещи, включая флэшку, подделанное удостоверение и ключи от машины; агента Тайлер и Дрейк были людьми упрямыми и неглупыми, и Келсо понимала, что рано или поздно один из них отправится на стоянку, чтобы осмотреть ее автомобиль. Но она надеялась, что Ди-Бар, услышав через наушник весь этот шум — а она не отключала связь до самого конца, — сумеет и без ключей включить зажигание в неприметном седане «Навиг» и укатит на полной скорости.
У Анны забрали и часы, так что она понятия не имела, сколько времени. Возможно, в другой день она сидела бы на пластиковом матрасе, в отчаянии размышляя о своем положении, но сейчас силы ее окончательно иссякли, и она сдалась. Анна рухнула на кровать и забылась в тяжелом сне без сновидений.
Когда Тайлер разбудил ее, Келсо показалось, что ей приходится всплывать со дна океана, словно сознание было приковано к якорю, который удерживал его в беспамятстве. Она стряхнула оцепенение, поднялась и с мрачным видом последовала за агентом в коридор, затем в комнату для допросов. Помещение походило на клетку в Десятом участке.
Внутри Анну ждал простой стол, несколько стульев, консоль системы аудио- и видеозаписи на стене, и еще Рон Темпл. Руки его были сложены на столе, на лице застыло никогда не виденное ею выражение. Это была не ярость и не страх, но какая-то странная смесь того и другого.
Анна не смогла удержаться. Увидев начальника, она бросилась на него:
— Ты, проклятый ублюдок!..
Тайлер едва успел остановить ее, схватил за запястье и вывернул руку; Келсо застонала от боли.
— Успокойся, Анна.