Вход/Регистрация
Эффект Икара
вернуться

Сваллоу Джеймс

Шрифт:

«Я понимаю, — произнес хакер. — Поиск названия „Икар“ среди данных об известных холдингах и подставных компаниях иллюминатов дал большое количество результатов, но лишь один из них, по-видимому, имеет отношение к твоей цели. Статистически это твой лучший шанс обнаружить Анну Келсо, если она еще жива».

Саксон пересек дорожку для обслуживающего транспорта и железнодорожные пути, шедшие параллельно границе парка.

— Продолжай.

В отдалении послышался стрекот приближавшихся полицейских вертолетов.

«Так называется судно, частная яхта, зарегистрированная на „Фонд де Бирс“ — корпорацию, которую „Джаггернаут“ давно подозревал в связях с иллюминатами».

— Так «Икар» — корабль? Наверное, Намир использует его как резервный командный пункт…

«Точно. Сейчас он находится в пяти милях от тебя и направляется на северо-восток со скоростью четыре узла. Отправляю тебе изображение».

Саксон нажал на тормоза, и квадроцикл резко остановился.

— И как, черт побери, мне теперь отсюда выбраться?

Когда Янус снова заговорил, в его голосе прозвучали жесткие нотки:

«Слушай меня. Я больше не могу помогать тебе в этом деле. Чтобы спасти тебя, я уже зашел довольно далеко и нарушил некие… границы. В дальнем конце ботанического сада находится пристань для яхт. Я предлагаю раздобыть там какой-нибудь водный транспорт и попытаться перехватить „Икар“».

— Какие еще границы? — рассерженно переспросил Саксон. — Ты же знаешь, кто эти люди, Янус. Ты знаешь, на что они способны. Ты не можешь сейчас меня бросить. Ты слишком далеко зашел. Как и мы все.

На несколько долгих мгновений воцарилась тишина, и Саксон уже подумал, что хакер прервал соединение и ушел на дно; затем до него донесся ответ.

«Я совершал сомнительные поступки. — Искусственный компьютерный голос дрогнул, и тон его несколько раз странно изменился, из низкого стал высоким, из мужского — женским. — Это не дает мне покоя».

— Я тебя понимаю, — с чувством произнес Саксон.

«Я хочу загладить свою вину. Но не знаю, смогу ли я продолжать…»

— Сможешь. Помоги мне, — настаивал он. — Помоги Келсо. Помоги мне сегодня спасти хотя бы одну жизнь.

Ответ был твердым:

«Это будет в последний раз. Я захожу в полицейскую сеть. Я собираюсь включить „Икар“ в список судов, которые следует останавливать и обыскивать в соответствии с ордером Интерпола. Но больше я ничего не смогу сделать, чтобы помешать Тиранам осуществить их планы, каковы бы они ни были. Это зависит от тебя».

— Спасибо. — Он помедлил. — Послушай, Янус…

«Нет, — ответил хакер, угадав вопрос, который собирался задать ему солдат. — Ты никогда не узнаешь, кто я такой. Я еще не готов открыть свое имя. Удачи тебе, Бен».

Саксон нахмурился.

— Ну ладно. Тебе тоже, — пробормотал он, но связь уже оборвалась.

Яхта «Икар», Женевское озеро, Швейцария

Название яхты было выгравировано на медной пластине на открытой части палубы, уставленной антикварными креслами и столиками с хрустальной посудой. Анна настороженно огляделась и, двинувшись в сторону кормы, проскользнула в дверь, за которой находилось помещение для шлюпок.

В комнате, протянувшейся вдоль корпуса «Икара», она обнаружила акваланги, водные лыжи и компактную моторную лодку, подвешенную на сложной системе ремней и рам; резная лестница вела наверх, на пассажирские палубы. Одна стена была раздвижной, чтобы спускать шлюпку на воду, а в деревянном полу Анна нашла круглый люк из сверхпрочного полистекла, сквозь которое была видна пенившаяся вода озера. Келсо помедлила, глядя в люк. Имплант, встроенный в легкие, позволял человеку несколько минут обходиться без кислорода, но не слишком ли это рискованно сейчас? Сквозь стекло она видела темно-синий водоворот с белой пеной. Люк не был предназначен для использования во время движения; прыгнув в воду, Анна оказалась бы прямо в водовороте, образуемом мощными гидрореактивными моторами. Придется искать другой путь, подумала она.

Обойдя лужицы морской воды на дощатой палубе, Анна поискала вокруг что-нибудь, что могло бы пригодиться. Локтем она разбила стекло на приборной панели моторной лодки и схватила хранившуюся внутри ракетницу. Устройство напоминало пистолет без ствола; оно вряд ли могло служить оружием, но выбора не было.

Анна сунула ракетницу в карман и взглянула на вещевой мешок, лежавший у кормы лодки, надеясь найти в нем что-нибудь полезное. Она потянула за веревку, и мешок развязался.

Взгляд ее упал на мертвое пепельно-серое лицо Ди-Бара. Сломанная шея была одной сплошной багрово-черной опухолью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: