Шрифт:
— Благодарю вас, — стиснув зубы, выдавила из себя Зенка.
— У меня текли слезы. — Дульчия переключилась на короля. — Служба была столь волнующей, а вы, сир, выглядели рыцарем, сошедшим со страниц старинной книги.
«Дура, — решила Зенка. — Король не такой простак, чтобы купиться на грубую лесть».
Однако король придерживался другого мнения: от слов Дульчии он прямо расцвел от удовольствия.
«Пусть радуется, что ему досталась неревнивая жена, — язвительно подумала она, наблюдая за мужем, — иначе давно бы уже стукнула его по голове бутылкой».
А король, не подозревая, что своим поведением приводит в гнев супругу, продолжал как ни в чем не бывало болтать с мадам Ракочи, заставляя Зенку невпопад отвечать на вопросы адъютанта, решившего занять ее беседой.
Вскоре раздался звонок, мадам Ракочи с явной неохотой простилась со всеми, но неугомонный король решил ее проводить, и они вдвоем вышли за дверь.
Это было уже слишком! Зенка резко поставила на стол свой бокал с шампанским.
— У меня разболелась голова, — заявила она.
— Ваше Величество, я могу чем-нибудь помочь? — забеспокоилась фрейлина.
— Нет, благодарю вас. Я думаю, что мне стоит вернуться во дворец.
Через несколько минут вернулся провожавший Дульчию король, и Зенка повторила ему то же самое.
— Я не хочу показаться надоедливой, — сказала она, — но день сегодня выдался долгий, и у меня разболелась голова.
— Понимаю вас — мы сейчас же едем домой, — заверил ее король.
— Я распоряжусь о карете, — подхватил адъютант и, получив разрешение короля, удалился.
Зенка присела на стул.
— Хотите чего-нибудь выпить? — сочувственно предложил король.
— Благодарю вас, мне ничего не надо, — процедила Зенка и, не удержавшись, добавила: — Но вы можете не возвращаться со мной, вам ведь очень понравился спектакль.
— Надо отвезти вас, — сокрушенно вздохнул король, — иначе пойдут разговоры.
Ага, значит, он все-таки опасается сплетен! Немудрено: пренебрегает женой, у всех на виду любезничая со своей пассией. Так ему и надо! Это его проблемы! Нечего было вообще ехать в театр!
Вернулся адъютант:
— Ваше Величество, карета подана, — доложил он.
Король подал Зенке руку, и она чуть было не стукнула его — так сильно он смог ее разозлить, и лишь вспомнив о хороших манерах, девушка сдержалась.
Они вышли из ложи и тут же столкнулись с директором театра.
— Ее Величество устала, — успокоил взволнованного директора король. — Передайте, пожалуйста, мадам Лоплаковой, что мы потрясены ее талантом.
— Я не сомневаюсь, что ей будет очень приятно узнать, как высоко вы цените ее способности, сир, — ответил директор и обратился к Зенке:
— Ваше Величество, я надеюсь, вы окажете нам честь, еще раз побывав в театре.
— Можете не сомневаться! — пообещала Зенка. — Я слышала, вы часто ставите пьесы, а я очень люблю бывать на премьерах.
— Будем рады встрече с вами, Ваше Величество.
— Благодарю вас за приятно проведенный вечер, — распрощалась с ним Зенка, и король повел ее к выходу.
Карета тронулась с места, и Зенка решила, что притворяться больной больше не имеет смысла. Она демонстративно выпрямилась на своем сиденье и стала оживленно беседовать с фрейлиной и адъютантом, игнорируя короля. Ей показалось, что своей цели — вызвать недовольство супруга — она добилась.
Услышав, что король приказал кучеру подождать у дворца, Зенка объявила, что ее мучит жажда. Король явно рассчитывал сдать супругу горничной и отправиться развлекаться, но теперь ему пришлось поменять свои планы и последовать за Зенкой.
Растягивая время, Зенка неторопливо взяла с золотого подноса бокал с лимонадом и отпила глоток. Прислонившись к камину и не сводя с девушки глаз, король задумчиво сказал:
— Я очень рад, что вы познакомились с мадам Ракочи. Она очень любопытная женщина. Ее муж умер три года назад, и с тех пор она живет одна.
«Зачем же ей выходить замуж, — едва не вырвалось у Зенки, — если у нее есть такой любовник?»
— Мне не нравятся фрейлины, которые были выбраны для вас, — продолжил король. — Все они, как на подбор, старые и некрасивые. Как вы отнесетесь к кандидатуре мадам Ракочи? Она могла бы стать фрейлиной для особых поручений.
Зенка поперхнулась лимонадом.
«Какой наглец! — возмутилась она. — Да как он смеет приставать ко мне с подобным предложением?. Чтобы я помогла его любовнице занять официальный пост во дворце? Да ни за что в жизни!»