Шрифт:
— Можно было бы… Но тебя мамка не отпустит.
— С тобой отпустит.
Оставалось только пожать плечами.
Чем ближе мы подходили к порту, тем больше я завидовал велосипедистам, проносившимся мимо. У меня за ушами стало мокро — туда стекал пот.
Юрик сильно пыхтел, но расспросов не прекращал.
— Гера, а Сумико мы возьмем?
— Она уже уплыла…
— На белый пароход?
— На белый.
— А почему она тебя не взяла?
— С какой стати?
— Она твоя невеста, да?
— Много будешь знать — быстро состаришься.
— Я бы сам на ней женился, когда вырос, — она красивая.
— «Красивая»… Она японка, а ты русский.
— Ну и что? Она же красивая.
— Ты еще мал и глуп…
— Возьму вот женюсь и тебя не побоюсь.
Я остановился, положил руку ему на плечо и сказал:
— Перестань болтать, иначе будешь сидеть в корзине.
Брат умолк и лишь изредка косил на меня сизым глазом.
У проходной будки нам преградил дорогу парень-японец с красной повязкой на рукаве. Он был года на четыре старше меня, но только чуть выше ростом. Он помахивал деревянным самурайским мечом.
— Назад ходи! — заявил он нам и постучал мечом по ступеньке проходной.
— Мы к Семену Ивановичу Щавелеву, — ответил я, засовывая руки в карманы.
— Моя порт охраняй, — сказал японец и положил меч на свое покатое плечо. — Пропуск нет — не пускай.
— Я тебе сейчас как дам! — ответил я, выставляя вперед кулаки.
Я бы поколотил этого япошку, потому что злость вдруг во мне закипела, как вода в чайнике. И хорошо, что Юрик в это время пролез сквозь стержни в ограде и закричал:
— Дядя Семен! Дядя Семен!
Японец бросился через проходную за Юриком. Но тут и я проскочил в порт через будку.
Семен шел мимо, перебирая на ходу листки бумаги. Он вскинул голову и сразу же поднял руку навстречу японцу. Тот опустил свой меч и выпятил в улыбке зубы, похожие на костяной веер.
Я давно уже не видел Семена таким усталым. Усы его выгорели на солнце.
Семен подхватил Юрика на руки и закружил. Но я не дал им разыграться. Я поймал Семена за рукав кителя, а Юрику сунул в руки божка, чтобы отвлечь от нашего разговора.
— Дело есть, — сказал я Семену.
— Да ну? — ответил он и подкрутил правый, поникший от пота ус.
Он сложил свои листки и засунул в карман кителя. Если бы он не спрятал эти бумажки, я бы ничего не сказал. Но Семен все-таки умел кое-что видеть по глазам. И он приготовился серьезно выслушать меня.
Я начал с того, что был до сих пор доверчивым дураком. Мною крутили японцы, как Юрик вон тем божком. Я предатель. Мягкое сердце — оно подвело. Вместо того чтобы мстить японцам за деда, стал заводить с ними дружбу. И главное, знал, какие они коварные… Я рассказал про генерала Сиродзу. И что Кимура надеется на новую победоносную для них войну. Все они одинаковые… Меня обвели вокруг пальца. Улыбались мне, дарили рыбки и усыпили мою бдительность. Сумико заколдовала меня, что ли… А потом Кимура поджег дом Рыбина. Недаром чуткий Рыбин не спал по ночам. А я-то, я-то!.. Вчера узнал, где скрывается Кимура, и утаил от отца. И вот Кимура ночью поджег дом Рыбина, и они удрали все вместе в своей шлюпке… Правильно, что отец называл меня слабаком, правильно… Только я знаю, куда они уплыли. Они хотят спрятаться на Птичьем острове и там жить…
— Семен Иванович! — Я облизывал пересохшие губы. — Давайте догоним их!
Он долго смотрел на меня вприщур, зачем-то пощупал мой лоб и потом почесал свой затылок.
— Что ж, вояка, может быть, в твоем бреду есть доля правды, — сказал Семен, растягивая слова, как резину. — Пусть сплавают — проверят…
— Эх, дядя Семен! — сказал я и отшатнулся. — Там же Сумико!..
Он подхватил меня и привлек к себе, заглядывая в глаза. Но я освободился от его объятий.
— Жарко, — сказал Семен, расстегивая китель.
— Пойдем домой. — Я отобрал у брата «бога счастья» и подтолкнул Юрика к проходной.
— Уже надулся, вояка, — сказал Семен и загородил нам дорогу. — Пойдемте. Переговорим с вашим отцом.
— А без него не обойдемся? — спросил я.
— Он сейчас распоряжается катерами, — ответил Семен и повернул лохматую голову к пирсу, где маячил отец.
— Тогда скажите ему, что я во всем виноват, — попросил я, вытирая пот за ушами.
— Много берешь на себя. — Семен наморщил загорелый лоб. Его губы изогнулись серпом, только концами вниз. — Генерал Сиродзу тут виноват пока больше всех…
Мы пошли к пирсу. Три тени — большая, поменьше и совсем маленькая, — точно копья, были направлены на отца. Он бегал по пирсу и что-то кричал в рупор вслед катеру, который шел прямо к волнолому. На катере синели куртки и белели косынки японцев. Полно их было и на волноломе. Они суетились на фоне остекленевшего моря.
Семен оставил нас в тени огромного чана, пахнущего селедкой, а сам, выпрямившись, пошел к отцу. Семен хлопнул его по плечу. Отец покричал еще немного и положил рупор на железную тумбу.