Шрифт:
Млечин:Я вас тут не прерываю, я только одно, можно… Я не прерываю… Ради бога, одно слово… Вы знаете, одно дело вот мы с Вами на публике что-то говорим, а другое дело, когда выйдем и там поговорим. Вот есть разница между тем, что нарком иностранных дел говорит иностранному послу…
Мягков:И он заинтересован…
Млечин:…и тем, что говорится в узком кругу.
Мягков:И он заинтересован, чтобы американцы так думали. А то, что Сталин выпил лишнего, и то, что, там, Димитров выпил лишнего…
Сванидзе:Как это ему было свойственно, по всей видимости…
Мягков:Да, вот это…
Сванидзе:…Сталину-то, да? — выпивать лишнего и болтать с Димитровым.
Млечин:И по пьянке что-то делать. Ну, Вы меня извините, я за товарища Сталина должен вступиться…
Мягков:А теперь, а теперь по факту…
Млечин:…пьяным его точно никогда не видели.
Мягков:А теперь по факту. То, что Финляндия отвергла договор с Германией… а Маннергейм сколько раз был в Финляндии? в Германии?
Млечин:Я Вам скажу. Я Вам скажу: значит, был в 1934 и в 1935, и что?
Мягков:А где документы о том, что велись переговоры?
Млечин:И что? И что? Ну, был.
Мягков:А где документы, вообще, финские —…
Млечин:Ну и что? А Молотов в 1940 году был в Германии, и что?
Мягков:…акт переговоров тайных с немцами? Где эти документы? Они были уничтожены!
Млечин:Ну и что?
Мягков:…и Маннергеймом в том числе! Мы еще многое с вами не знаем по этому поводу.
Млечин:Михаил Юрьевич, ну Вы меня извините, ну был в 1935 году — а что за этим последовало?
Мягков:А дружба с Герингом?
Млечин:С Герингом встречался, и что?
Мягков:Прекрасно! Да? Финляндия такая мирная…
Млечин:А что последовало?
Мягков:Ничего!
Млечин:Да нет! А практические последствия-то какие?
Мягков:Практические последствия…
Млечин:Вот я Вам скажу, какие практические последствия после встречи с Риббентропом — договор и раздел Польши. А после встречи с Герингом — ничего! Поставки сырья, покупки…
Сванидзе:Время.
Млечин:А что, они в Англию не ездили… А Маннергейм в Англию не ездил? Во Францию не ездил? Не покупал там оружие?
Сванидзе:Время, господа.
Млечин:Покупал! Ну и что? Для нас-то это не страшно было — в этом-то вся штука!
Мягков:Для нас страшно то, что 32 километра от Ленинграда, и то, что ведется пропаганда и немецкая, и англо-французская в Финляндии, и то, что Финляндия вооружается — вот это для нас страшно!
Млечин:Вы только скажите людям, что немцы и англо-французы ненавидят друг друга в тот момент!
Сванидзе:Время, время, время, уважаемые коллеги, время. Леонид Михайлович.
Млечин:Благодарю Вас.
Сванидзе:Значит… Позвольте задать вопрос Вам, Михаил Юрьевич. Дело в то, что ведь по пакту Молотова — Риббентропа, то есть, Сталина — Гитлера, согласно секретным протоколам к нему, Финляндия вошла в зону интересов Советского Союза. Так же, как и страны Прибалтики: сначала — кроме Литвы, потом, как известно, и Литва тоже вошла. Эти страны Прибалтики в дальнейшем стали территорией Советского Союза. А вот Финляндия — не стала, и, тем не менее, война-то началась.
Мягков:Я все-таки хотел бы…
Сванидзе:Просто Финляндия, в отличие от Прибалтики, имела достаточно сил — о чем мы еще поговорим в дальнейшем — чтобы защитить себя. А Прибалтика не смогла, прибалтийские республики…
Мягков:Хорошо. Спасибо большое за вопрос. Я хотел бы сказать, что с Финляндией у нас все-таки были особые отношения. И Финляндия…
Сванидзе:Да — договор 1932 года, о ненападении.
Мягков:…1932, который потом был продлен, этот договор.