Шрифт:
Первые недели влюбленности - а она влюбилась без памяти - были самым чудесным временем в ее жизни.
Брет был самим совершенством. Помимо физической красоты и обаяния, он был весел, умен, добр, чуток, обладал чувством юмора и неистощимой любовью к жизни.
Кроме того, он был трудоголиком: просиживал в своем офисе до девяти вечера и посвящал работе даже значительную часть выходных.
Однако загруженность Брета не мешала им видеться почти каждый день. Иногда по утрам
они гуляли в соседнем маленьком парке, иногда поздним вечером пили кофе - то у нее, то у него.
А в выходные, если у него было для этого время, вместе обедали и распинали бутылку вина.
Накануне запланированной заранее поездки за город Брет огорченно сказал:
– Извини, милая, но ничего не получится. У меня назначены деловые встречи и на субботу, и на воскресенье.
Предчувствуя еще один одинокий уик-энд, Мона взбунтовалась:
– Сколько можно?
– Бизнес, связанный с недвижимостью, требует жертв, - непринужденно ответил он.
– Но разве это нормально, если человек работает допоздна и по будням, и в выходные?
– Моя работа - это общение с людьми, а не просиживание за письменным столом. Перспективные клиенты считают, что я должен быть в их распоряжении двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю.
– Брет взял ее руку и слегка сжал.
– Обещаю, так будет не всегда. Но теперь у меня просто нет выбора.
Мона вздохнула, смирилась с неизбежным и сказала, проявив обычный для нее здравый смысл:
– Ладно, займусь хозяйством.
Но субботним утром Брет неожиданно позвонил ей в дверь и заявил ликующим тоном:
– Ты знаешь, у меня есть дела с твоим боссом?
Мона кивнула. Он действительно упоминал об этом, а однажды она сама заметила, как Брет заходит в кабинет Рика.
– Так вот, Хаббард наконец согласился выделить сумму, которой мне недоставало, чтобы начать широкую перестройку Глостер-стрит! Такое событие нужно отпраздновать. Едем!
– Но мне нужно переодеться и причесаться. Брет обвел взглядом ее платье в серо-белую
полоску, сандалии на плоской подошве, рассыпавшиеся по плечам шелковистые черные волосы и сказал:
– Наряд вполне подходящий. А распущенные волосы тебе к лицу.
– Куда?
– только и спросила Мона, когда Брет вихрем повлек ее по лестнице.
– Мы едем в Горгас-парк.
Изрядно обветшавший и напоминавший лишь тень прежнего пышного парка с аттракционами и ярмарочными кавалькадами, Горгас все еще мог произвести впечатление на новичка.
Что же касается неизбалованной Моны, то простые здешние развлечения и обилие отдыхающих привели ее в восторг.
Купив по хот-догу, пакету жареной картошки и баночке кока-колы, они с Бретом прогуливались и наслаждались ярким солнышком, музыкой и ароматом цветов.
Заметив ее сияющие глаза, Брет спросил:
– Что, напоминает детство?
– Нет. Я никогда не видела ничего подобного, - призналась она.
Черные брови Брета сошлись на переносице.
– Расскажи мне о себе. Я ведь про тебя почти ничего не знаю. Если не считать, что ты работаешь у Хаббарда, что твоя мать родом из Норфолка и что ты выросла в Англии.
– Да толком и рассказывать нечего. Жизнь у меня была очень скучная, - неловко промолвила Мона.
– Все равно. Рассказывай про свою скучную жизнь, а я постараюсь не зевать.
– Тебе будет неинтересно.
– Нет, интересно, - решительно возразил он.
– Ты представляешь собой странную смесь робости и смелости, общительности и скрытности. Любишь людей и в то же время сторонишься их. В тебе много тихой гордости. Ты не считаешь себя вправе осуждать других, но в глубине души пуританка.
– Ты заставляешь меня краснеть.
– Отчего же? Ты именно та женщина, которую я всегда мечтал встретить…
У Моны захватило дух и зазвенело в ушах. А Брет добавил:
– Я хочу знагь, откуда ты такая взялась. Расскажи мне о своем детстве. Где ты выросла?
– В Манчестере.
– Какими были твои родители?
– Не знаю, - призналась она.
– Они умерли, когда мне было два года.
– Жаль, - просто сказал он.
– Как это случилось?
– Они оставили меня на попечение бабушки по отцовской линии и полетели во Францию кататься на лыжах. Хотели устроить себе второй медовый месяц. Но в первый же день их накрыло лавиной…