Шрифт:
Они вернулись на площадь, не проронив ни слова, и сели на железную скамейку ждать автобуса. Теплый, невесомый дождик падал так мягко, что его было совсем не слышно даже в тишине безлюдной площади. Ничо встал и вышел на главную улицу поглядеть, можно ли тут купить конфет. Когда он выходил из лавки, дорогу быстро перешел человечек с портфелем. Это был сеньор Ха.
Пока они ели конфеты, с главной улицы свернул побитый седан и прогромыхал через площадь; подавшись на заднем сиденье и что-то объясняя шоферу, сидел сеньор Ха. Ничо и Лус замерли. Машина свернула на горную дорогу к их городку и скрылась в сумерках.
— Он все расскажет сеньору Онгу! — вскрикнул Ничо. И застыл с открытым ртом, уставившись в землю.
Лус сжала его руку.
— А тебе-то что! — заявила она. — Это ведь всего лишь китайцы! Ты их не боишься.
Он безучастно посмотрел на нее. Потом с презрительной усмешкой подтвердил:
— Не боюсь!
Они почти не разговаривали, пока автобус вез их под дождем обратно. До городка они добрались уже затемно. Промокшие, голодные, все так же молча они спустились к мосту. Проходя над рекой, Ничо повернулся к ней и сказал:
— Пойдем к нам ужинать.
— Моя сестра…
Но он поволок ее за собой. Отворив дверь и увидев тетку с сеньором Онгом, он понял, что сеньор Ха сюда еще не добрался.
— Ты чего так поздно? — спросила тетка. — Весь промок. — И тут увидела Лус. — Закрой-ка дверь, ni~na. [25] — Она сразу подобрела.
Пока они ели под навесом в патио, сеньор Онг вернулся к прерванному разговору:
— …Таращилась на меня и хоть бы слово сказала!
25
Детка (исп.).
— Кто? — переспросила тетка, улыбаясь Лус.
— Да эта Фернандес! Сегодня днем. — Голос сеньора Онга взлетел от раздражения. — Мне доказательств больше не надо. Она берет где-то еще.
Тетка фыркнула.
— А, ты все еще ищешь доказательства. Ni~na, возьми еще мяса. — Она положила добавку на тарелку Лус.
— Да, сомнений больше нет, — согласился сеньор Онг.
— Какие чудесные волосы! Ay, Dias! [26] — Она погладила девочку по макушке. Ничо сконфузился: он-то знал, что позвал Лус ужинать только потому, что боялся один возвращаться домой, и понимал, что тетка гладит ее по волосам, рассчитывая, что это принесет удачу. Он горестно вздохнул и взглянул на Лус: та с удовольствием ела.
26
Ах ты господи! (исп.).
Внезапно с улицы громко постучали. Сеньор Онг встал и вышел в залу.Стало тихо. Потом мужской голос спросил:
— Usted se llama Narciso Ong? [27]
И тут поднялся страшный шум: затопали, зашаркали подошвы, по плиткам пола стали двигать мебель. Тетка Ничо сорвалась с места, убежала на кухню и принялась молиться, очень громко. Из залыдоносилось хрюканье и сопенье, потом, когда возня поутихла, мужчина сказал:
27
Вы Нарсисо Онг? (исп.).
— Bueno. [28] Нашел. Сто грамм, не меньше, прямо у него в кармане. Как раз то, что нужно, приятель. V'amonos. [29]
Ничо соскользнул со стула и встал в дверях. Двое мужчин в промокших коричневых пончо подталкивали сеньора Онга к выходу. Но он, похоже, совсем не горел желанием идти с ними. Извернулся, посмотрел назад, увидел Ничо и открыл рот, чтобы сказать ему что-то. Один из незнакомцев двинул его кулаком в скулу.
28
Порядок (исп.).
29
Пошли (исп.).
— Не при мальчике, — сказал сеньор Онг, двигая челюстью взад-вперед и проверяя, не повреждена ли. — Не при мальчике. — повторил он сипло.
Второй незнакомец с грохотом захлопнул дверь. Залаопустела. Все стихло, только из кухни доносились причитания тетки, громко взывавшей к богу. Ничо обернулся к затаившей дыхание Лус.
— Пойдешь домой? — спросил он.
— Да. — Девочка встала. Тетка вышла из кухни, заламывая руки. Подойдя к Лус, она быстро приложила ладонь к белым волосам, бормоча молитву.
— Adi'os, ni~na. Приходи завтра, — сказала она.
Дождик все моросил. Какие-то букашки подавали голос из мокрой листвы, пока дети шли к дому, где жила Лус. Стоило постучать в дверь, и та распахнулась. На пороге стояла высокая тощая девица. Не произнося ни слова, одной рукой она сгребла Лус и сурово втолкнула ее в дом, а другой захлопнула дверь.
Когда Ничо вернулся домой и вошел в залу,он было решил, что сеньор Онг вернулся, но тут же почувствовал себя, словно в дурном сне. Перед ним сидел и разговаривал с теткой сеньор Ха. Та, казалось, сейчас расплачется.