Вход/Регистрация
Рики Макарони и Пятое Колесо
вернуться

akchisko_san1

Шрифт:

— Передай миссис Дуглас, что я жду от нее весточки, — сказал Рики, отдавая Френку объемистый пакет, где, помимо всего прочего, было вложено письмо от его родителей. — В последнее время она мне совсем не писала.

— Станет она! Столько возни со свадьбой! — возмутился Френк. — Ведь все традиции надо соблюдать, и китайские, и наши, и еще гостей будет много. Я даже не знаю, что мне придется делать!

«Так ты не развлекаться едешь, а трудиться?» — мысленно умилился Рики и пожелал доброго пути.

Френку многие в открытую завидовали. Еще бы, вырваться из школы хоть ненадолго! Мало кто не вспомнил, как ему повезло, назавтра по возвращении с одного особенно утомительного урока Хагрида, когда пришлось осторожно сортировать три вида переплетенных, засохших водорослей. Одни предназначались на корм палочникам, другие — мантикорам и третьи — саламандрам, причем прямые стебли были острыми и ядовитыми, так что Хагрид запретил работать без перчаток. А под конец пообещал, что скоро «станет куда интереснее, потому как начнутся паучки».

— Выберешь тут профессию! — посетовала Тиффани. — Даже минутки свободной нет, чтоб посидеть в тишине и подумать.

Прозвучало это с такой неожиданно проникновенной тоской, что у одноклассников вырвалось несколько тяжких вздохов, там и тут закивали. Ясно, у всех нормальных людей иной раз возникает желание остаться одному, чтоб никто не надоедал.

Поэтому Рики не удивился, услышав, что новый профессор защиты предпочитает перед сном распивать чай в одиночестве. Узнал он об этом случайно, когда, поднимаясь в Северную башню, застал на лестнице шушукающихся Филча и мадам Щипц. Вездесущий завхоз как раз излагал свои наблюдения свистящим шепотом.

Признаться, Рики не собирался им мешать, поскольку опаздывал, задержавшись за десертом, и, строго говоря, попросту прошел мимо.

— По–моему, пятичасовой чай в учительской вполне… — начала комментировать, неодобрительно покачивая головой, библиотекарша.

Рики механически одарил ее недобрым взглядом. Реакция оказалась очень поучительной: старые сплетники вздрогнули, тут же коротко попрощались и разошлись.

Трелони его, конечно, на урок впустила, смиренно–обиженным молчанием укоряя и давая понять, что некоторым правила не писаны. Так что слизеринец и думать забыл про сцену на лестнице. Зато Лео, когда через день Рики обмолвился об этом между делом, ухватился за тему.

— Филч, конечно, все за всеми замечает и уличает, — заявил он, — но его наблюдение, разумеется, чушь. Нет ничего невежливого в том, чтобы пить чай по вечерам.

— Тем более, в Китае это целый ритуал, — поддакнул Рики. — Ван, конечно, не из тех, кто станет вести себя невежливо по отношению к коллегам, но многих привычных вещей ему здесь может не хватать.

— Я не думаю, что тебе следует говорить с ним о чае. Сэр Финеан, между прочим, аккуратно доложил Дамблдору о твоих планах, насчет разобраться с проклятием должности. Тот предупредил профессора Вана, — напомнил Лео. — И вчера портрет моего уважаемого предка мне заявил, что Ван теперь, понимаете, ждет, когда ты ему объяснишь, что собрался делать!

— А что же ты мне вчера не сказал?! — возмутился Рики.

— Вчера мы гуляли с Марго, — бесстрастно пояснил Лео.

Сочтя причину уважительной, Рики мысленно зачеркнул претензии к другу. После проверки кабинета вредноскопом Бетси он собирался испросить разрешения на более детальные исследования, да все откладывал. Не слишком удобно обсуждать с преподавателем, что он, как бы, очередной подопытный своей должности, пусть даже и предупредил его директор. Тем более, когда-то Ван не был учителем, и общались они с Рики иначе.

И все-таки Рики задержался после урока. Озадаченные необходимостью отслеживать свои мысли, одноклассники понуро плелись в коридор, и никто не обращал на него внимания. Профессор Ван за столом улыбнулся, давая понять, что слушает.

— Я насчет должности, — промямлил Рики. — Может быть, Вы смогли заметить что-нибудь необычное?

— Все необычно, — ответил Ван. Он отвлекся, взглядом проводив Мелани, которая выходила последней и — вот ведь вредина — не поленилась оглянуться. — Иногда смотрю в окно, и становится тоскливо. Здесь все другое, чем я привык. Но это ведь не опасно?

Рики согласился, что нет, после чего профессор с некоторым сожалением объявил, что вроде бы ничего угрожающего до сих пор не заметил. Ван также проинформировал, что, как и большинство учителей, он старается проверять тетради именно в классе, и только один раз забирал их с собой в учительскую. И в целом, он старается придерживаться всех заведенных в «Хогвартсе» порядков.

— Желаю удачи, — попрощался он, после того, как Рики поблагодарил его за предоставленные сведения, умолчав, разумеется, о гнусных инсинуациях Филча.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: