akchisko_san1
Шрифт:
Возросло также и его уважение к профессору МакГонагол, которую он на младших курсах просто побаивался. Теперь он видел, насколько мужественна эта суровая ведьма, сумевшая обратить свою жизнь на пользу многим поколениям. Пусть в ее жизни не было ничего, кроме «Хогвартса», Рики знал, что не ошибается, считая ее вполне-таки счастливой в результате следования призванию.
Впрочем, сам он для курсовой по трансфигурации избрал тему нейтральную, чтоб не сказать, щадящую. Трансформация ногтей и волос не пробуждала в нем великой тяги к гуманизму и позволяла выполнять требуемые для ТРИТОНа превращения точно и аккуратно.
— Ты не о своем к ней отношении должна думать, а о том, полезно это тебе в будущем или нет, — строго присоветовал Лео напарнице и заслужил снисходительное фырканье.
— И чем же нам полезно вычитывать опусы Поттера? Терпение тренируем? — предположила она.
— Скорее уж бдительность, — поправил ее Лео. — И не каркай, пожалуйста.
Рики понимал его беспокойство. То ли опыт с поздравлением Рози пошел впрок, то ли юный газетчик на время решил затаиться, но Джим в новой газете позволил себе всего лишь несколько непочтительных предположений относительно того, почему равенкловцы такие умные, а слизеринцы такие хитрые.
В пользе патронуса сомневаться не приходилось. Поэтому в субботу прямо с утра компания вновь оккупировала территорию Плаксы Миртл.
У Рози вновь получился дементор, да только ненадолго. Он едва простер над туалетом свой леденящий капюшон, и вдруг стал оседать, превращаясь в нечто малосимпатичное, со щупальцами, и напоминая какое-то насекомое.
Мери поскорее захлопнул крышку, однако ее приближения хватило, чтоб из ящика напоследок протянулась бледная рука. Равенкловку передернуло, и она с претензией повернулась к подружке.
— Ты почему ему перестала бояться? — тявкнула севшим голоском она.
— А чего мне тут бояться? — возмутилась Рози.
Конечно, не стоило рассчитывать, что в следующий раз боггарт примет первоначальную форму. За всю сцену Рики не сделал ни шагу вперед; это требование Мери очень его устраивало. Конечно, боггарт начал изображать всех подряд, но как знать, не пересилит ли его страх все остальные.
У него снова получился шар, и долетел почти до двери, прежде чем растаял. По пути он послужил развлечением для Плаксы Миртл: она неожиданно спикировала сквозь потолок так, что он пролетел сквозь нее. Рики, как и все, замер в ожидании, что она вот–вот расплачется. Только Рози продолжала, как ни в чем не бывало, повторять заклинания и рассыпать искры — теперь наполовину серебряные.
— Ух ты, — произнесла Миртл. — Как будто щекотно. Можно еще раз?
Рики с готовностью выполнил ее просьбу, но шар, не пролетев и трех шагов, сверкнул и растворился. Рики же неожиданно почувствовал головокружение, и вынужден был поднести ладонь ко лбу.
— Так бывает, — успокоила Мери.
Для Миртл неудача послужила поводом вернуться к привычному настроению. Похныкивая и ноя, что вечно ей не везет, она устремилась к любимой кабинке.
— Как будто ей это нравится, — проворчал Джим.
«Да, наивный ребенок, именно так», — говорить это вслух Рики не стал, чтоб не услышала Миртл.
После этой тренировки он, действительно, устал. Мери, впрочем, объявила, что по всем признакам он освоил заклинание. А форма придет со временем.
Не только Рики почувствовал, что работа над патронусом отнимает много сил.
— Если так каждую неделю собираться, никаких моих сил на уроки не хватит, — пожаловалась Гермиона. — Мне же к квиддичу надо готовиться!
— Да, — согласился Лео, — времени всегда не хватает. Но надо регулярно продвигаться, тогда постепенно будет получаться все лучше.
— Это ты в книге вычитал, которую взял в прошлый раз? Верни ее, — попросила Мери. — Да, наверное, нам боггарт пока не понадобится, раз Рози не хочет его бояться как надо. Отдать его профессору Вану или написать в отдел по надзору ха магическими существами?
Выбрали первое, как менее хлопотное решение, и Артур вызвался помочь ей отнести сундук с боггартом.
— Я все-таки староста, и лучше, если с профессором поговорю я, — сказал он.
По той ли причине, что избавились от боггарта–дементора, расходились участники в хорошем настроении. Лео не скрывал, что доволен своими результатами.
— Еще несколько тренировок, и я научусь, — уверенно произнес он, когда они вдвоем поднимались в штаб. — Меня только одно беспокоит. Ты заметил, как медленно продвигаются остальные? Наверняка дело в заклинании Щита. Вот узнает кто-нибудь, что у меня тоже часть способностей Темного лорда.
— Если так, — проворчал Рики, — тогда попробуй их использовать, чтобы разобраться с проклятием должности.
— Но не в такую отличную погоду, — демонстративно задержавшись, чтобы бросить взгляд в окно, возразил Лео.