Шрифт:
- Да, кристалл Мультифрита, - подтвердил Кресск. Он не стал убеждать Координатора в том, что сведения эти достоверны. Координатор должен верить тому, что говорит отец комендант. Или сместить Кресска с этой должности.
Хоанг поверил. И подтвердил это едва заметным кивком головы. Лицо его снова стало спокойным ни малейшего признака недоверия, ни тени удивления.
- Все что происходит, в конечном итоге, соответствует записи в священной книге, - Координатор посмотрел на страницу в раскрытом Фолианте. Он прочел эту страницу много раз и помнил каждое написанное на ней слово.
– Значит, Клинкт Большая чаша был хранителем Мультифрита.
- Семейная реликвия, - подтвердил Кресск.
– Гномы этого клана передавали Мультифрит из поколения в поколение. Клинкт дал Мультифрит Бурксту с условием, что тот вернет кристалл после победы над драконом.
- Клинкт не знаком с пророчеством, - Хоанг снова посмотрел на раскрытую страницу Фолианта, - но он уверен в победе Каланта?
- Именно так, ваша пресветлость. Клинкт не из тех, кто может пожертвовать волшебным кристаллом. Он уверен, что реликвия клана вернется к нему.
- Некоторые гномы обладают даром предвидения. Я всегда полагал, что Клинкт Большая чаша, один из них. А что делает наш маг?
- Мичигран заказал провиант у Гонзара Кабана, затем побывал в лавке Гундора Лысого. Запасся там некоторыми магическими снадобьями и волшебными амулетами. Надо думать, он знает, что следует применить при встрече с огнедышащим драконом.
- В таких лавках, насколько мне известно, много подделок.
- Совершенно верно. Но Гундор Лысый как раз и отличается тем, что товар у него настоящий. И цены...
– Кресск покачал головой...
– Цены у него такие, что маги посещают его лавку очень редко. Только в случае крайней необходимости. Думаю, Мичеграну пришлось истратить пару золотых монет. В кредит Гундор Лысый свой товар не отпускает, особенно магам собирающимся сразиться с драконом.
- Все это хорошо, мы, кажется, не ошиблись в подборе спутников нашему рыцарю, - Координатор сделал жест рукой, как бы отодвигая в сторону вопрос о спутниках Каланта.
– Плохо, что нам не удалось сохранить цель и время отъезда Каланта в секрете.
- Да, ваша пресветлость, - согласился Кресск.
– Но сохранить какую-то тайну, если о ней знают более двух человек ( Кресск имел в виду себя и Координатора) невозможно. В городе все знают, куда и зачем отправляется Калант. Только об этом и говорят. Мальчишки уже играют в битву с драконом. Рыцари побеждают, - отец комендант улыбнулся.
- В играх мальчишек всегда побеждает правый. В жизни, к сожалению, не всегда.
- И все-же, будем считать это хорошим предзнаменованием.
- Будем считать, - согласился Хоанг и тут же вернулся к тому, что его беспокоило.
– Как думаешь, многие устремятся за отрядом Каланта?
- Жители нашего города уверены, что сокровища в башне дракона неисчислимы. Хватит на всех. Охотников за легкой наживой должно набраться немало.
- Я приказал закрыть ворота, сразу после того, как Калант выедет из города, - сообщил Хоанг.
– Это должно остановить многих.
- Остановит, - подтвердил Кресск.
– Где находится башня дракона, никто не знает. Они собираются следовать за рыцарем. Никто не отправиться искать отряд Каланта чрез сутки, после того, как он покинет город.
– Отец комендант помолчал, посмотрел на картину, на которой святой драконоборец побивал драконов...
– Но найдутся и такие, - продолжил он, - что выйдут из города заранее, сегодня вечером. Они станут сопровождать отряд Каланта до самой башни.
- Кто, ты считаешь, пойдет на это?
– спросил Координатор. Он и сам представлял себе, кто осмелиться пойти за отрядом рыцаря, а потом, после победы Каланта над драконом, попытается отбить сокровища. Но ему хотелось услышать мнение отца коменданта.
- Бургомистр Слейг, - не задумываясь, ответил Кресск.
– Бургомистр Слейг пошлет команду эльфов, во главе с начальником своей канцелярии Ленкорионом.
- Этот эльф пользуется таким доверием у Слейга?
- Нет, конечно. Слейг не доверяет никому. Но он пригрел Ленкориона, позволяет ему брать крупные взятки и надеется, что тот, из благодарности, станет верно служить хозяину, постарается выполнить его приказ. Да больше Слейгу и послать некого. А Ленкорион охотно возьмется за такое дело, - отец Кресск ненадолго замолчал, будто прикидывал, что еще можно сказать о начальнике канцелярии бургомистра, затем сообщил: - Но он будет стараться не для Слейга, а для себя. Бывший вождь мечтает вернуть себе власть. Он решит, что захватив сокровища, сумеет возродить царство эльфов и стать во главе него.
- Однажды вкусивший власть будет стремиться к ней снова и снова, - отметил Координатор.
– Таковы нравы не только людей, но и эльфов. Значит, Ленкорион?
- Да, эльфы выйдут из ворот сегодня, до захода солнца, где-то, в укромном месте, дождутся отряда Каланта, затем тайно последуют за ним, - уверенно сообщил Кресск.
- Кто, по-твоему, еще последует за нашим рыцарем?
- Непременно кто-то из банды Бритого Мамонта. Он, вероятней всего, пошлет Хитрого Гвоздя. Не упустят такую возможность и Крагозей со своими единомышленниками: борцами за всеобщее равенство и полную свободу. Если эти любители свободы доберутся до сокровищ дракона, то сумеют создать боевые отряды. А от создания боевых отрядов, до победы на выборах бургомистра, не так уж и далеко. Кто-то из промышленников, вероятней всего братья Пелеи. Сокровища дракона заманчивы.