Иванович Юрий
Шрифт:
– А вот и нет! Смотри!
– он достал ещё одну упаковку и получил взамен благодарный поцелуй в щёку.
– И на свадьбе твоей обязательно буду.
– Ой, спасибо! Мои любимые!
– потом оглянулась на окружающих и неожиданно спросила: - А когда же ты сам, наконец-то, женишься?
– Лишь только найду такую красавицу, как ты!
– торжественно пообещал Юниус и засмеялся: - Если подскажешь: где её искать!?
– Да ты дядя, не прибедняйся! Меньше работай, больше гуляй и сам не заметишь, как всё обустроится!
– посоветовала Нона. Потом взяла своего жениха под руку и двинулась первой по намеченному ранее семьёй маршруту. За ними потянулась галдящая толпа ребятишек и остальные взрослые. Юниус любовно обнял сестру за плечи и восхищённо закрутил головой:
– Ну и доця у тебя! Как быстро дети растут! И уже замуж собралась!
– И прекрасно!
– ответила та.
– Я в восемнадцать уже свою семью имела. Это только ты один такой у нас: в холостяках ходишь. А пора бы уже и... Сколько можно?
– Ничего, это дело от меня не уйдёт...
– беззаботно отвечал Юниус, любуясь идущей впереди молодой парочкой. Нона почти весела на руке своего избранника и о чём-то весело щебетала. Парень ей поддакивал, не сводя с неё влюблённых глаз. В этот момент племянница засмеялась и повернулась к своему жениху. От этой картинки сердце Юниуса так и ёкнуло: Что она ему напомнила? Что-то радостно щемящее. На кого же она так похожа? Именно так, в профиль? Именно с такой же прической? И с такой же милой улыбкой? Кого же?! Неужели? Точно!!! Нона очень напомнила ему Абелию!
Он даже остановился от неожиданности. Сестра забеспокоилась:
– Ты что-то забыл? Или что-то вспомнил? Что-то важное?
– Да нет... Не важное, - Юниус тяжело вздохнул и возобновил движение.
– Скорей смешное и... и очень странное...
Г Л А В А 29. (Хардия)
Прошло три с половиной часа, пока Вителле удалось освободиться. Окрылённый своей гениальной догадкой он всё делал легко и с наскока. Но всё равно пришлось потратить почти два часа на дорогу туда и обратно к императору и на нелегкий разговор с ним. Декёрл решил пройти к его величеству незаметно и использовал для этого потайные ходы, проходящие возле "Глотки дьявола". Потом масса усилий и времени ушла на самого императора, вначале ничего не понимающего, а потом отказывающегося верить в услышанное. Но Вителле удалось убедить венценосную особу вести себя, как и прежде, но более наблюдательно. Не пить и не есть ничего из приносимого, но не показывать этого, а если станет улучшаться самочувствие, всеми силами скрывать и это. Пить только воду, принесённую декёрлом или особой, которою они одарят совместным доверием. Вспомнить все причины, следствием которых могла стать попытка, отравить первую персону в государстве.
Потом полчаса он просидел в подсобке костюмерной, наблюдая в дверную щель за рыщущим между вешалками слугой, который что-то искал. Приглядевшись, Вителла узнал в нём того самого Слапи, который утром принёс весть о трагедии в шахте. "Уж не подслушивал ли он тогда и не следит ли за мной сейчас? Вполне резонно! Какой же гад его ко мне приставил?" Дождавшись пока Слапи уйдёт в дальний, противоположный конец костюмерной Вителла незаметно выскользнул между расшитых королевских одежд и, обманув соглядатая, тихонечко вышел через дверь. "Пусть рыщет!
– думал он со злорадством.
– Главное - я предупреждён!"
Через минут пять он выловил Саэлро и, затащив его в укромное, непрослушиваемое место, учинил такой пристрастный допрос, что старый слуга, несмотря на свою дряхлость и немощность, промок от пота чуть ли не до последней нитки. Почти часовая "дружеская беседа" укрепила декёрла в доверии к старику и пролила свет на некоторые немаловажные детали. Саэлро сам уже подозревал попытку повредить здоровье императора и даже пытался своим умом и силами этому воспрепятствовать. Он, когда только мог, старался менять приносимые напитки и блюда, тем самым уменьшая
возможности отравления. Однажды он даже нашёл на ковре в спальне неизвестную пилюлю, ещё больше усилившую его подозрения. По счастью он её не выкинул, а хранил в тайнике. Вителле пришлось, чуть ли не драться со стариком, пытаясь вырвать у того эту самую пилюлю. Но Саэлро согласился её отдать лишь после того, как Вителла бухнулся на колени и напомнил о своём знании чуть ли не всех тайн императорской семьи. Прощаясь, Вителла предупредил старика о слежке за собой и попросил поинтересоваться: кто этому Слапи покровительствует.
Но, освободившись декёрл, не сразу бросился в свою лабораторию. Вначале он прошёлся по огромной императорской кухне, "почистил" слегка кладовые и, в результате, его одежды " поправились" на килограмм пятнадцать, не меньше. Уже "гружёный" он заглянул в лабораторию к Бензику. Тот сразу принялся причитать:
– Яд, несомненно, наличествует, но в таких минимальных дозах, что очень трудно установить - какой именно. Можно только догадываться, что это один из вот этих, - он придвинул по столу листок с формулами и названиями.
Вителла заглянул в него, многозначительно похмыкал и достал из потайного кармана пилюлю, найденную Саэлро. Аккуратно разломал её на две части, одну вернул на прежнее место, а вторую отдал Бензику.
– Проведите анализ этого. Если совпадёт с одним из ваших предположений - прекрасно! Всем станет намного легче. Сколько это займет у вас времени?
– Полчаса, не более!
– невропатолог уже устанавливал обследуемый кусочек на стекло микроскопа.
– Отлично!
– Вителла сделал паузу, доставая что-то из своих карманов.
– Как только закончите, сразу же займитесь этим.