Вход/Регистрация
Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)
вернуться

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

"Нежелательная Личность № 1, значит", — бурчал Гарри себе под нос, убирая папку на место. Он уже догадывался, кто скрывался под этой кличкой — и в самом деле, выпрямившись и оглядев кабинет в поисках новых укромных местечек, где можно было спрятать медальон, он увидел на стене плакат с собственной фотографией и подписью Нежелательная Личность № 1, тянущейся поперёк его груди. К плакату была приколот розовый листок с нарисованным в уголке котёнком. Гарри пересёк комнату и прочёл надпись, сделанную на листочке рукой Амбридж: «Должен быть наказан».

Это вывело его из себя окончательно. Он принялся шарить на донышках расставленных повсюду ваз и корзин с засушенными цветами, но, как и ожидалось, медальона там не нашёл. Тогда он в последний раз обвёл взглядом офис, желая удостовериться, что ничего не пропустил, и сердце едва не выпрыгнуло у него из груди: из небольшого прямоугольного зеркала, стоявшего на одной из полок книжного шкафа, на него смотрел Дамблдор.

Гарри подбежал к шкафу и схватил зеркало, но в ту же минуту понял, что ошибся. Дамблдор задумчиво улыбался ему с глянцевой обложки книги. Издали Гарри не заметил ни напечатанной зелёной краской поперёк шляпы старого мага фразы: «Жизнь Альбуса Дамблдора и его выдумки», ни второй, более мелкой надписи, сделанной чуть ниже: «от Риты Скитер, автора нашумевшего бестселлера Армандо Диппет: Мастер или Мошенник?»

Гарри открыл книгу наугад. Всю страницу занимала фотография двух юношей, совсем ещё мальчиков, которые стояли, обнявшись, и от души хохотали над чем-то. Волосы Дамблдора уже отросли ниже плеч, к тому же он щеголял маленькой жидкой бородкой, точь-в-точь как та, что красовалась на подбородке у Крама и так раздражала Рона. У мальчика, беззвучно умиравшего от смеха рядом с Дамблдором, был бесшабашно-весёлый вид. Его длинные золотистые волосы локонами спадали на плечи. Гарри подумал, что это вполне мог оказаться Додж в молодости, но прежде, чем он смог прочесть подпись под фотографией, дверь кабинета распахнулась.

Если бы Тикнесс, входя в офис, не оглядывался через плечо в зал, Гарри ни за что не успел бы набросить мантию-невидимку. Но как бы то ни было, Тикнесс, должно быть, всё же успел краем глаза заметить какое-то движение, потому что какое-то время он так и стоял на пороге, с подозрением глядя на то место, где только что исчез Гарри. Однако потом он, очевидно, пришёл к выводу, что его отвлёк всего лишь Дамблдор с портрета на обложке книги, которому некстати понадобилось почесать нос. К счастью, Гарри успел в последний момент сунуть книгу обратно в шкаф. Наконец Тикнесс подошёл к письменному столу и направил свою палочку на перо, торчавшее из чернильницы. Оно подскочило в воздух и принялось быстро строчить записку Амбридж. Медленно-медленно, стараясь дышать как можно тише, Гарри спиной вперёд выбрался из кабинета обратно в зал.

Волшебники, работавшие над брошюрами, всё так же толпились над останками Петарды-Пугача, продолжавшей тихонько гудеть и кашлять дымом. Гарри поспешил вернуться в коридор, но успел услышать, как молоденькая ведьмочка сказала:

— Готова спорить, эту дрянь потеряли растяпы из Отдела Экспериментальных Чар — помните, как от них однажды сбежали ядовитые утята?

Быстро шагая по коридору обратно к лифтам, Гарри в уме перебирал имевшиеся у него варианты. Строго говоря, он и не думал, что отыщет медальон здесь, в Министерстве, а заставить Амбридж выдать его местонахождение и вовсе не было никакой надежды, по крайней мере до тех пор, пока она сидела в зале суда. Им оставалось только поскорее убраться из Министерства, пока их не обнаружили, и попытать счастья в другой раз. Перво-наперво надо было отыскать Рона, а уж вдвоём они как-нибудь придумают, как вызволить Гермиону из подземелья.

Приехавший лифт был пуст. Гарри влетел внутрь и, как только кабина поехала вниз, стянул с себя мантию-невидимку. К его огромному облегчению, когда лифт остановился на втором этаже, в кабину ввалился мокрый до нитки Рон с выпученными глазами.

— Д-доброе утречко, — пробормотал он, как только лифт опять тронулся.

— Рон, это же я, Гарри!

— Гарри! Провалиться мне на этом месте! Я уж и забыл, как ты теперь выглядишь… а почему Гермиона не с тобой?

— Ей пришлось спуститься вниз, в зал суда, вместе с Амбридж. Отказаться она не могла, и…

Тут лифт снова остановился, и Гарри пришлось замолчать. Двери открылись, и вошёл мистер Уизли, беседовавший на ходу с пожилой ведьмой со светлыми волосами, зачёсанными так высоко, что причёска напоминала муравейник.

— …я вполне понимаю, о чём вы говорите, Ваканда, но боюсь, что не могу согласиться с…

Мистер Уизли умолк, заметив Гарри. Странно было видеть на лице доброго друга такую неприкрытую неприязнь. Двери лифта захлопнулись, и все четверо продолжили спуск.

— А, привет, Редж, — поздоровался наконец мистер Уизли, оглядываясь на звук капающей с мантии Рона воды. — А ты почему не на слушании, с женой? Э-э… Что вообще с тобой случилось? Почему ты весь мокрый?

— У Яксли в офисе шёл дождь, — сказал Рон. Отвечая, он не смотрел на отца. Гарри был уверен, что Рон опасается, что мистер Уизли узнает его, едва взглянув сыну в глаза. — Мне в одиночку с ним справиться не удалось, и меня отправили за Берни — Пилсвортом, кажется так они…

— Да, в последнее время такое случается часто, — сказал мистер Уизли. — А ты пробовал Противопогодное Заклятье? В кабинете Блетчли оно сработало.

— Противопогодное Заклятье? — буркнул Рон, — нет, не пробовал. Спасибо, па… То есть, спасибо, Артур.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: