Ночная Всадница
Шрифт:
— Я смотрю, наброски маршрута уже сделаны?
— Ну, если профессор жаждет свернуть в сторону черномагических познаний с намеченной дорожки…
— А владелец кабриолетика не будет против избранного гаража?
— Кабриолетик — вольная птичка, — холодно заметила Гермиона, перекидывая ногу на ногу, — сам себе хозяин.
— Машинка в коллекции недавно — еще не привыкла и не всё понимает.
— Ты чистокровный волшебник? — прищурилась Гермиона.
— Заботимся о чистоте крови? Дальновидно… Чистокровный. Но внимательный на маггловедении.
Гермиона молчала, изучая его взглядом.
— Прицениваешься?
— Нам стоит начать наш урок, — заметила девушка. — Что-то пошло не так.
— Прошу.
* * *
В день Святого Валентина разразилось настоящее светопреставление. Прошедший ураган повыворачивал с корнем целую уйму деревьев на территории школы (позже их, под причитания профессора Спраут, собрал в огромную кучу и сжег черствый к судьбе растительности Хагрид). Традиционную вылазку в Хогсмид, в связи с не на шутку разгулявшейся стихией, пришлось перенести на последние выходные февраля. Сам же праздник для Гермионы прошел кошмарно скучно. Казалось, из самых близких к девушке людей удовольствие от бала, устроенного в Большом зале из-за ненастья, получила только Джинни Уизли. Несколько раз Рон, правда, предпринимал попытки помириться с дочерью Темного Лорда, но они, по понятным причинам, провалились. Гарри же и вовсе даже не спустился в Большой зал, хотя, по большому счету, имел достаточно широкий выбор согласившихся бы стать его парой.
Гермиона тоже достаточно сознательно оградила себя от этого бала. Она вполне могла бы кого-то подыскать, несколько человек даже сами порывались пригласить ее, ведь в последнее время внешний вид молодой гриффиндорки мало кого мог оставить равнодушным, — но девушка ловко лавировала среди опасных разговоров, так и не оказавшись в щекотливой ситуации поиска поводов для отказа. Чем и осталась довольна.
Во всяком случае, довольна она была сразу, потому что вечер в спальне Гриффиндора прошел уныло и крайне паршиво.
«Ничего, — думала Гермиона, — еще несколько месяцев. Всего несколько месяцев. И всё будет по–другому».
* * *
Перенесенная вылазка в Хогсмид не обещала ничего необыкновенного, когда Гермиона и Джинни выходили из замка и шли в сторону деревни. Гарри уехал с МакГонагалл на собрание Ордена Феникса, Рон же предпочел компанию Симуса и Дина. Хотя честнее будет признаться, что это Гермиона предпочла компанию Джинни. Но Рон признаваться в подобном точно не собирался.
Джинни и Гермиона бродили по заснеженной деревне как-то совершенно бездарно. Они прошлись по магазинам, пополнив запасы необходимых для школы принадлежностей, купили немного сладостей в известной лавочке, побродили по «Зонко» и магазину парадных мантий — но не получили никакого удовольствия.
— Нужно срочно спасать положение, — заявила Джинни, когда они свернули на очередную улицу деревеньки. — Я думаю, может…
— Uno momento! — Гермиона вытянула шею и внезапно расплылась в улыбке. — Вирджиния, это будет сильно грубо с моей стороны, если я тебя покину? На… некоторое время?
— Достаточно грубо!
— С меня… эм… Домашнее задание.
— Три.
— Договорились.
Гермиона, не отводя взгляда от дверей кафе, в котором скрылась знакомая фигура, помахала Джинни и заспешила к обледеневшему крылечку.
— Это будут самые сложные и длинные задания! — крикнула ей вслед младшая Уизли.
В помещении было тепло и немного дымно. Она огляделась, расстегивая плащ, и прошла к одному из столиков. За ним с газетой и парой книг сидел только что отложивший меню Генри.
— Не занято?
Он поднял глаза и улыбнулся.
— Разведка работает неплохо. — Мужчина встал и учтиво отодвинул для нее стул. — Какими судьбами?
— Ты мне не рад? — надула губки Гермиона.
— Ну что ты. Что будешь заказывать? Я угощаю.
Гермиона склонила голову и проследила взглядом Падму и Парвати Патил, зашедших пару секунд назад и устраивающихся за столиком с Мэнди Броклхерст и Лайзой Турпин.
— Может быть, если ты уже так щедр и мил, пригласишь меня в иное место?
Он повернул голову по направлению ее взгляда.
— С удовольствием. Парной трансгрессии учить тебя не нужно?
Гермиона молча протянула ему руку.
— Великолепно. Но для данной прогулки придется скинуть мантии. Я надеюсь, ты не будешь возражать?
— А ты не слишком ли спешишь?!
— Вообще-то я хотел отвести тебя в маггловский ресторан. А что ты, прости за нескромность, подумала?
* * *
Там, куда они вошли через полчаса, было очень уютно и красиво. Небольшой ресторанчик в каком-то городе — в каком именно, она так и не поняла за время, пока из чистенькой подворотни они шли к входу в «Сизый клевер». Играла не очень громкая музыка, официанты улыбались и кланялись, а столы покрывали белые скатерти с нетронутыми приборами.