Вход/Регистрация
Адд, за дело!
вернуться

Копылов Александр Сергеевич

Шрифт:

Но все когда-нибудь кончается, особенно когда некстати возникает неотложное и важное дело, и вот, мы все собрались внизу, ожидая мистера Хакса, – наверно, тот никак не закончит писать отчеты. Конечно, пришлось пережить недоумение, а затем и шутки коллег по поводу моего странного внешнего вида. Как будто никогда нищего не видели! Но тут, наконец, появился наш завскладом, и все удивление быстро сошло на нет – пора приступать к работе, позубоскалить можно и потом.

На улице нас уже поджидал вместительный кадар, предусмотрительно вызванный кем-то из коллег. Мы все, за исключением Реды Велль – она осталась в агентстве, сторожить его, – и начальника – он должен был ждать нас уже на месте, – залезли в экипаж. Лори, конечно, не преминул слегка поворчать, что ему стыдно ехать с таким оборванцем, как я, но мне было неохота ему отвечать, и он замолчал.

На месте мы оказались довольно быстро, и, как выяснилось, прибыли все-таки раньше, чем нужно. Народ уже начал потихоньку подтягиваться, повсюду, как грибы после дождя, повырастали торговые палатки. То и дело, то тут то там доносились отзвуки выступлений уличных музыкантов, – словом, веселье было не за горами, хотя до самой церемонии открытия, послужившей поводом к внеочередному празднику, оставалось еще около часа. Роко оказался прав: власти действительно организовали городские гуляния, и серая, занудная процедура превратилась в красочное торжество. А может, тут подсуетилась и Тайная Служба, подкинув денежек на празднество. Популярность в народе лишней никогда не будет.

– Эге, похоже, мы прибыли немного раньше, чем нужно, – сказал Роко. – В таком случае можно отвлечься и на личные дела.

– Ну вот, а я только настроился на рабочий лад, – скорчил огорченную рожу Лори.

– Ничего, еще успеешь наработаться, самому даже тошно станет, – успокоил его Роко.

– Тогда мы ненадолго вас покинем, – улыбнулась Элия. – Погуляем, поищем чего-нибудь интересного в палатках.

– Пожалуй, и мы с Холином прошвырнемся по торговому ряду. Надо бы купить подарки нашим женам, а то они станут ворчать, что сидят все время дома без развлечений, а муженьки по праздникам шляются и веселятся на всю катушку. Может, хоть подарки отвлекут их от праведного гнева.

О, надо же, наши старшие коллеги – семейные люди, а я до сих пор даже не поинтересовался их жизнью вне работы, разговаривая исключительно о делах. Стыд мне и позор.

– Идите, ребята, а я вас здесь подожду. Не люблю такие шумные мероприятия.

Позор мне дважды. Я как-то забыл и про нашего добровольного помощника. Рокус стоял, привалившись к стене, и равнодушно смотрел на разгорающийся праздник.

– Мы скоро будем, – слегка виновато сказал я и полез в кадар за своим мешком.

– А зачем нам куда-то отправляться? – спросил Лори. – Тоже хочешь приобрести кому-то подарок? Или желаешь пошарить в торговых палатках?

– В силу ряда объективных причин.

– Счас же прекрати выпендриваться!

– Ладно, не злись. Просто хочу разыскать одного знакомого капитана стражи, которого отрядили нам в помощь, и торжественно передать ему мешок с фальшивыми монетами. А еще хочу проникнуться праздничной атмосферой. Это самое важное.

– Что же, давай проникнемся, – согласился Лори и купил у ближайшей торговки стакан подсоленных семечек. Я молча оттопырил левый карман, и он отсыпал туда часть своей покупки.

Я не шутил, когда сообщал, что хочу потолкаться в толпе. Я давно заметил, что когда находишься среди большого количества веселящихся людей, то невольно и сам присоединяешься к их числу. Когда дух праздника захватывает тебя, то от этого здорово повышается настроение. Конечно, такое возможно только в том случае, если вокруг много радостных людей. Массовые гуляния как раз удовлетворяют этому условию. Главное, чтобы праздник не перерос в банальную пьянку с драками или городские власти не испортили торжество какими-нибудь глупыми затеями, с них вполне станется.

Мы, старательно лузгая семечки, неспешно прошествовали мимо палаток, куда нас всячески зазывали торговцы разным барахлом, припасенным специально к праздничной распродаже. За палатками было небольшое открытое пространство, где уже начинались выступления бродячих "волшебников". Я с улыбкой смотрел, как один из них извергает в нашу сторону разноцветные языки пламени. Мне самому за короткий срок удалось столько всего наворотить, что такое невинное "магическое" представление не вызвало во мне ничего, кроме этой самой улыбки.

– Не хочешь перенять опыт? – ехидно осведомился Лори. – А то возьми этот фокус на вооружение. Представь, как изумятся враги, когда ты станешь пыхать на них огнем всех цветов радуги. Подумают, что ты жуть какой крутой колдун, и в ужасе разбегутся.

– Это для меня слишком сложная магия, так что я лучше по старинке: ураганы, камнепады, взрывы, – отшутился я, а сам в это время размышлял: ведь по сути, несмотря на единичные успехи, я недалеко ушел от этих фокусников. Все мое волшебство было весьма зрелищным, но в работе помогало со скрипом. Неужели магия – это в большей мере работа на публику? Разве нет возможности творить свое дело, не привлекая к себе внимания? Или просто это я не способен тихо и мирно колдовать?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: