Вход/Регистрация
Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"
вернуться

Хесс Рисс

Шрифт:

Я рассказал Дак'кон о том, что узнал в этом восьмом круге.

— Там говорится о концентрации и самодисциплине… о том, как незнание себя может физически разделить человека. Также там говорится о слабости, которая приходит с разделением. Мне кажется, что он советует не только познать себя и черпать силу из этого, но и о том, что концентрация может определить слабости врага.

Затем я показал Дак'кону, как открыть восьмой круг, и снова получил два диска с заклинаниями.

Я взглянул в черные глаза Дак'кона.

— Здесь два диска… мы оба должны изучить их, ты и я. Я думаю, что когда ты познаешь восьмой круг, то познаешь и сердце Зертимона, когда произнес он Речь Двух Небес. Слова его были словами не иллитидов, а Народа.

Внимательно рассмотрев пластины, Дак'кон вновь взглянул меня в глаза. Его клинок искривился, подернулся рябью, и мерцание, замеченное мною ранее, обратилось в серебристое сияние. Теперь Дак'кон казался сильнее.

— Знай, что когда смерть придет за тобой, я встречу удар ее меча своим. Знай, что когда все вокруг тебя умрет, я буду жить ради тебя.

— Мы умрем одной смертью, Дак'кон. То будет Речь Двух Смертей Как Одной.

Мое обнаружение восьмого круга привела к глубокому осознанию Дак'коном самого себя и сомнения не терзали его больше. Образно выражаясь, он стряхнул с себя целые годы теперь, когда познал восьмой круг. Услышав мои слова, Дак'кон произнес Речь Двух Смертей Как Одной, ибо поклялся он, что когда смерть придет за мной, он встретит удар меча ее своим.

Я чувствовал, что достиг чего-то действительно стоящего в этом воплощении. Дак'кон не был больше снедаемым муками рабом; все еще связанный словами, теперь он думал о себе как о моем спутнике, которым останется, даже безо всяких клятв.

60. Курст

В комнату вошла Анна. Она явно пресытилась блужданьем по улицам Курста и сбором сведений. Я надеялся было увидеть улыбку на ее лице, но она бросила взгляд на Дак'кона и нахмурилась. Она грубовато поведала мне о том, что узнала о Курсте.

— Не вздумай никому верить здесь. Усек? — А затем она просто выставила меня из комнаты.

На следующий день я проснулся в комнатушке, которую делил с Морти. Он уже бодрствовал, что неудивительно, ведь спал он крайне мало. Увидев, что я проснулся, он немедленно устремился ко мне с очередной колкостью наготове.

— Шеф, почаще оглядывайся назад, ведь здесь полно тех, кто наносит удары в спину.

Мы собрались в большом зале гостиницы на завтрак. Падшая Грэйс обратилась ко мне с расчетом, что слова ее услышат все.

— Курст — город- тюрьма, полный предателей на словах и делах. Мы должны соблюдать осторожность и присматривать друг за другом.

Я поглядел на Нордома, ожидая, что и он даст мне какой- нибудь совет, но выражение его физиономии было столь непроницаемо, что я задумался, замечает ли он вовсе то, что творится вокруг.

Прошлой ночью я слишком устал, чтобы беседовать с кем бы то ни было в гостинице, но сейчас мне нужно было собрать больше сведений о Курсте. Я подошел к взъерошенному, хмурому человеку за барной стойкой. Его грубое лицо было обветрено и испещрено морщинами, а глаза окружали красные ободки. Увидев меня, он напрягся.

— Добро пожаловать во Врата Предателя. Я — Испорченный Барс, владелец гостиницы.

— Что это еще за имя? — Я был не в лучшем настроении; Равел оставила больше вопросов, чем ответов, я до сих пор ничего не знал о личности моего врага, а теперь и Равел мертва. Если я потерплю поражение, следующая инкарнация уже не сможет задать ей вопросы. Владельцу гостиницы, однако, вопрос мой пришелся не по душе. Какое-то время он хмуро смотрел на меня, прежде чем ответить.

— Барс — мое имя, парень. А Испорченным меня прозвали позже, и благодарить за это следует бывших друзей, распространяющих глупые сплетни. — Сейчас он казался очень злым. — И вообще, какого черта тебе надо? Ты что, искатель приключений, или еще кто?

— А что? Что-то не так?

— Да, не так! Мою дочь похитили работорговцы, и теперь заведение мое может погрязнуть в долгах и достаться одному из богатеньких нахалов весьма скоро. — Он склонился ко мне. — Ты тот самый парень, который расспрашивал народ о диве, да? Вот что я тебе скажу. Поможешь мне — я помогу тебе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: