Шрифт:
— Посмотрите на себя, — сказал он тихим голосом, наклоняясь над ее плечом. — Это вы, Антония, такая, какой вам следовало бы быть.
Она посмотрела на себя в зеркало — отражение точно соответствовало рисунку: девушка с ждущими полуоткрытыми губами, с глазами, полными чувственного желания.
— Когда я вас увидел в первый раз, вы выглядели именно так, — сказал Патрик, и она бросила на него сердитый взгляд.
— Тогда только что была расторгнута ваша помолвка и вы не хотели замечать меня.
— Да, я действительно злился уже несколько дней, — признался он. — Но я не мог оторвать от вас глаз в ту минуту, когда увидел. Когда потом узнал о случившемся, я почувствовал себя таким виноватым, как будто сам это сделал, потому что знал, что безумно хотел вас.
— У меня не создалось такого впечатления.
— Нет, — рассердился он. — Втайне я жалел, что не подошел к вам, не стал с вами танцевать, не затащил к себе в постель. Если бы я это сделал, вы бы не были на пляже одна, не правда ли?
Слезы навернулись ей на глаза. Она встала, споткнулась и побежала наверх, не пожелав ему спокойной ночи.
Полночи Антония не спала, воображая, что могло случиться два года назад, если бы Патрик не оттолкнул ее.
Согласилась бы я, спрашивала она, разглядывая себя в зеркале. Да. О да! Той ночью она упала бы в объятия Патрика. Антония ненавидела себя за это признание, но не могла больше обманываться. Она влюбилась в него с первого взгляда.
Девушка спрятала лицо в прохладной подушке, но это лишь напомнило ей о его губах, чувстве, которое она испытала, когда целовала его. Почти всю ночь она ворочалась в своей постели, и только на рассвете ей удалось заснуть.
За завтраком Патрик сказал ей и Аликсу, что он отправится к лагуне на остров Мурано. Его друг, знаменитый стеклодув, у которого там мастерская, будет учить его выдувать стаканы.
— Почему бы и вам не пойти, Антония? Вы могли бы тоже поучиться. Мне кажется, у вас призвание работать со стеклом: у вас сильные кисти рук и хороший глаз.
Девушка знала, что это была бы чудесная поездка, однако после прошедшей ночи путешествие с Патриком она сочла слишком волнующим.
— Спасибо, но у меня есть дела, — прохладно заметила она.
Переделав все, что наметила на сегодня, остаток дня Антония провела, воображая, как бы ей понравилась поездка с Патриком. Как бы она наблюдала опаловый туман, когда речной трамвай скользил по воде, и солнце медленно поднималось бы в небе, а она смотрела бы на кладбищенский остров Сан-Микеле, белые стены, за которыми находятся мраморные памятники Каррары, высокие темные кипарисы, цветы, нарисованные ангелы и фотографии мертвых на могилах. Остров будто окутывал спокойствием, которое так любила Антония.
Девушка знала теперь, что и Патрику нравятся такие места. Разговаривая друг с другом, они нашли много общего, особенно когда беседовали о живописи, скульптуре, музыке, когда просто молчали, сидели и любовались брызгами падающей воды в фонтане, темными тенями фигового дерева.
Она вышла прогуляться вдоль реки, и, когда вернулась, входную дверь открыла Сьюзен Джейн.
— Я не знала, что ты сегодня приедешь! — сказала Антония, с радостью обнимая ее.
— Я скучала по Аликсу, но не говори ему об этом! — улыбнулась ей Сьюзен Джейн. — Ты хорошо выглядишь, я рада тебя видеть. Как дела у Сая? Он вернулся?
Антония смущенно покачала головой.
— Рей Данхил приехала с тобой?
— Она наверху, распаковывает багаж, — сказала Сьюзен Джейн. — Я лучше пойду и помогу ей. Не могла бы ты приготовить нам какой-нибудь прохладительный напиток?
Антония пошла смешивать напитки, прислушиваясь к разговору женщин наверху. Те разбирали вещи, наполняя маленький розовый домик смехом, духами и звуками веселой болтовни. Хлопали дверцы гардеробов, с шумом закрывались ящики, трещали вешалки, голоса перекликались из комнаты в комнату.
— Я должна быть во Флоренции в следующий вторник, — сказала Рей Данхил.
— Но до этого вы останетесь с нами? — спросил Аликс.
— Если вы выдержите меня так долго!
Холтнеры рассмеялись.
— Конечно, выдержим! Мы не пригласили бы вас, если бы не хотели видеть. У вас и у Патрика будет время поговорить и уладить дела друг с другом.
Рей с нетерпением проговорила:
— О, я не могу дождаться, когда снова увижу его! Нам так хорошо работалось вместе. Он всегда мог воплотить мои идеи, чего я не могу сказать о других художниках, работавших со мной. Я надеюсь, что теперь у него хорошее настроение. С ним было так легко работать до тех пор, пока Лаура Грэйнджер не разорвала их помолвку.