Шрифт:
Свидетель умолк на мгновение, а потом ответ вдруг снизошел на него свыше, – во всяком случае такое сложилось впечатление. – Да, он был там.
«Есть!»
– Один раз? Два?
– Нет. Каждый раз. Каждый раз, насколько я помню.
Джек изо всех сил старался не улыбнуться, но душа его пела.
– Давайте удостоверимся, что я все понимаю правильно. Каждый раз, когда вы наблюдали, как обвиняемая занималась сексом с лейтенантом Джонсоном в спальне Пинтадо, автомобиль капитана Пинтадо был припаркован на подъездной дорожке. Таковы ваши показания?
– Протестую, – заявил прокурор. Похоже, он наконец сообразил, что Джек представляет любовный треугольник в новом, очень интересном ракурсе.
– Протест отклонен, – постановил судья. – Свидетель может ответить.
– Да, это правильно. Я как-то не думал об этом раньше. Но теперь, когда вы задали мне вопрос, я в этом уверен. Я видел это. Там всегда стояли две машины. Пикап капитана Пинтадо и автомобиль лейтенанта Джонсона.
– Благодарю вас. У меня больше нет вопросов. – Джек вернулся на свое место.
– Мистер Торрес, перекрестный допрос? – поинтересовался судья.
– О, конечно, – заявил тот, подходя к свидетелю. Он остановился в нескольких шагах от него, не говоря ни слова, просто позволяя кубинцу ощутить присутствие правительства Соединенных Штатов Америки. Потом он повернулся к нему спиной, качая головой и пародируя ответ солдата на последний вопрос Джека. – Вы как-то не думали об этом раньше, но теперь, когда мистер Суайтек задал вопрос, вы в этом уверены. Вы видели две машины. – Он начал шагать взад и вперед, давая время залу заседаний проникнуться его скептицизмом. – Как удобно!
– Протестую, – заявил Джек. – Здесь нет вопроса.
– Протест удовлетворен.
– О чем ещевы не думали, до того как мистер Суайтек задал свой Вопрос? Может быть, об очень удобном появлении лейтенанта Джонсона на месте преступления в утро убийства капитана Пинтадо?
Свидетель дождался перевода, потом сказал:
– Я не понимаю.
– Неважно. Я думаю, присяжные понимают.
– Протестую.
– Протест удовлетворен. Задавайте вопросы, мистер Торрес.
– Да, ваша честь. Рядовой Кастильо, я обратил внимание на тот факт, что мистеру Суайтеку не понадобилось много времени, на то чтобы описать вашу работу. Поэтому позвольте мне задать несколько вопросов на эту тему. Вы входите в состав группы, которая осуществляет наблюдение за военно-морской базой в Гуантанамо, правильно?
– Да, в общем.
– И ваша задача состоит в том, чтобы регистрировать все происходящее внутри базы?
– Да.
– Ив вашу задачу также входит регистрация тех, кто пытается проникнуть на базу, правильно?
– Пытается проникнуть на базу? – непонимающе переспросил солдат.
– Давайте я объясню подробнее. Между местом расположения военно-морской базы США и районом, контролируемым кубинскими войсками, имеется некоторое расстояние, разве не так?
– Да, конечно.
– И кубинское правительство разместило множество препятствий на этом участке, правильно?
– Я не уверен, что понимаю.
– На этом участке находятся заграждения из колючей проволоки, не так ли?
– Да.
– Там даже есть минное поле, правильно?
– Да.
– Эти препятствия призваны помешать обычным кубинцам достичь базы и обрести свободу на территории США.
– По-моему, я ничего не понимаю.
– А я думаю, что понимаете. Разве не правда, что важной вашей задачей является воспрепятствовать тому, чтобы обычные кубинцы достигли свободы?
– Протестую, – сказал Джек.
– Протест удовлетворен, – заявил судья, но дело было сделано. Прокурор напомнил всем присутствующим, что свидетель являлся противником – одним из наемных бандитов Кастро, всеми силами противодействующих тому, чтобы семьи кубинцев смогли воссоединиться.
– А теперь позвольте мне задать вам вопрос о сексуальных сценах, которые вы наблюдали в доме Пинтадо, – продолжал Торрес. – Ранее вы заявили, что видели, как обвиняемая изменяла своему супругу.
– Протестую, – вмешался Джек. – Ваша честь, я полагаю, мы затронули очень серьезный вопрос о том, было ли это «изменой» или нет.
– Сформулируйте вопрос по-другому, пожалуйста, – заявил судья.
– Вы наблюдали, как обвиняемая занималась сексом с лейтенантом Джонсоном?