Шрифт:
— А как вы думаете, это… Ну, от болезни или ее убил кто? То есть я хочу сказать, вы думаете, Норин могли убить?
Глядя на ее перепуганное лицо, Солт сказал:
— Вы имеете право на подобный вопрос, миссис Пирсон. Но, ответив на него, я, возможно, навлеку на вас неприятности. Все, что я сказал вам сейчас, относится к моим предположениям. Но если мы прочитаем письма Норин, я смогу рассуждать с большей ответственностью.
— Да-да, конечно. — Она ушла.
Доктор повертел в руках два нераспечатанных письма. Конверты были надписаны аккуратным строгим почерком, на них стоял хемтонский штемпель. Ему было противно это делать, но он вскрыл письма и прочел их, тяжело вздыхая и не замечая, что его трубка погасла. Затем Солт сложил письма и сунул их во внутренний карман пиджака.
Через несколько минут вернулась миссис Пирсон. Она умудрилась так напудриться, что ее горестное лицо приобрело странный фиолетовый оттенок.
— Вот все, что я нашла. — Она протянула доктору больше десятка сложенных листочков бумаги. — Они были спрятаны под бельем. Я их не читала. И не хочу читать.
— И я не хочу, но вынужден. — Солт сунул листочки в карман. — Иначе можно упустить некоторые важные обстоятельства.
— А если бедняжка Норин и вправду умерла, что мне делать с ее вещами?
Солт встал:
— Подержите их пока у себя. А потом делайте с ними что хотите.
— У Норин ведь нет родственников. Никого.
— Думаю, по крайней мере один близкий человек у нее есть. Спасибо, миссис Пирсон.
Прочитав все письма, врученные ему миссис Пирсон, доктор Солт составил список частных клиник, которые им с Мэгги предстояло посетить. Он оказался весьма кратким. Потом Солт решил снова заняться собственными делами и принялся упаковывать книги, уже не раздумывая о том, стоит ли сохранять ту или другую. Около двенадцати раздался звонок в дверь.
На девушке были блекло-синие джинсы, черный свитер и небрежно наброшенная на плечи норковая шубка. Она была без головного убора, и ее длинные волосы хотелось немедленно вымыть. Словом, дорогая потаскушка с помятым лицом.
— Вы и есть доктор Солт? — спросила она.
— Да. А вы кто?
— Эрика Доннингтон. Впустите меня ради Бога, не стоять же нам на пороге. Если хотите, будем считать это визитом к врачу, я заплачу вам столько же, сколько мы платим нашему семейному доктору, этому старому ослу Беннету.
— В этом нет необходимости.
Солт посторонился и пропустил ее в гостиную.
— Бог мой! — поразилась Эрика. — У меня в комнате вечно все вверх дном, но вот где настоящая свалка! Как вы, врач, умудряетесь жить в таком развале?
— Просто я скоро уезжаю и собираю вещи.
— Может быть, предложите мне сесть?
— Подождите. — Он снял книги с одного из кресел. — Попробуйте присесть сюда. Теперь, когда вы знаете, куда пришли, я бы хотел узнать, зачем.
— Что — зачем?
— Зачем вы пришли? Вам не нужна консультация врача, однако вы хотите мне заплатить не меньше, чем доктору Беннету.
— Ох, как вы прямолинейны, доктор. Я думала, вы другой. Во всяком случае, после всего того, что я слышала о вас вчера вечером. Остальное объясню, если дадите мне выпить. Джин с тоником, тоника совсем немного. Вы тоже выпьете со мной. Ненавижу пить одна.
Он внимательно посмотрел на нее, молча кивнул и отправился на кухню. Налил себе немного чистого виски и с двумя стаканами вернулся в гостиную, обдумывая, как себя вести с этой девицей. С людьми такого типа он всегда был холоден и почти жесток, но сейчас особый случай. Следовало разыграть симпатию и попытаться кое-что выведать.
Он протянул ей стакан и сказал:
— Итак, мисс Доннингтон, вчера вечером вы впервые услышали обо мне.
— Прошу вас, зовите меня Эрика. Иначе скоро вам захочется осмотреть мои миндалины, оттянуть веко…
— Исключительно за наличные, Эрика. Так что случилось вчера вечером?
— Во-первых, я набралась. Для меня это обычное дело. Не с утра, а к вечеру, конечно. Слушайте, но вы не выглядите таким уж умным.
— Знаю. — Он раскурил трубку и в упор молча посмотрел на Эрику.
— Наверное, вам уже сказали, что я с приветом?
— Мне никто ничего не говорил о вас, Эрика.
— Ну-ну. А Джилл Фринтон? Я по ней с ума схожу, и мне плевать, если об этом известно в городе. И вот вчера, нагрузившись, я поняла, как чертовски мне хочется ее видеть, хотя и знала, что она может меня не впустить. Но у нее сидел новый дружок из этих рослых, темноволосых красивых чертяг, и он просто пожирал ее глазами.
— Ах, да, Алан Калуорф. Так что же там произошло?