Шрифт:
<1903–1906>
Мудрым *
<1903–1906>
Зеленый стяг *
<1903–1906>
Священный прах *
<1903–1906>
Авраам *
Коран, VI
Был Авраам в пустыне темной ночью И увидал на небесах звезду. «Вот мой господь!» — воскликнул он. Но в полночь Звезда зашла — и свет ее померк. Был Авраам в пустыне пред рассветом И восходящий месяц увидал. «Вот мой господь!» — воскликнул он. Но месяц Померк и закатился, как звезда. Был Авраам в пустыне ранним утром И руки к солнцу радостно простер. «Вот мой господь!» — воскликнул он. Но солнце Свершило день и закатилось в ночь. Бог правый путь поведал Аврааму. <1903–1906>
Сатана Богу *
И когда мы сказали ангелам: падите ниц перед Адамом, все пали, кроме Эблиса, сотворенного из огня.
Коран<1903–1906>
Зейнаб *
<1903–1906>
Белые крылья *
<1903–1906>
Птица *
Мы привязали к шее каждого его птицу.
Коран