Шрифт:
слушай! как я уже тебе говорила, не
важно, куда это! такого не
существует, всё, что тебе надо знать, это
куда это не. поэтому что из того, что тони
женился на
своей матери?! к твоей жизни это какое отношение
имеет?
я действительно не имею ни малейшего представ-
ления, отчего ты так несчастен, может, тебе следует
изменить линию работы. знаешь. типа сколько же
можно человеку
твоего калибра продолжать писать точилки
для карандашей… увидимся следующим летом, рада
слышать, что ты снова начал нить
преждевременно твоя
Фанка
ВЗРЫВ ПРОИГРАВШЕМУ — ШИШ
валет пик — вивальди монетной прачечной — одетый в словарь хипстера — мы видим как он прогибается перед черноременниками и сексуальноозабоченными гонщиками — носясь взад–вперед, как испуганный дядюшка римус… в те дни, когда он не получает почты, он встает рано, засовывает бумагу в телефоны–автоматы и обжуливает автоматы с жвачкой… «мир должен меня содержать» говорит он своему полугавайскому двоюродному брату–недоумку, джо–голове, который к тому же собирается жениться в следующем месяце на певице народных песен — «опять и опять, старина джо кларк» читают со ступеней световодяного здания пока валет семенит мимо с чемоданом, полным пластиковых пузырей — ему всё представляется в розовом свете: он достаточно хорошо может передразнивать кэри гранта, он знает всю подноготную, почему мейбл из уты поссорилась с хоресом, осветителем из Театра Высоты, он наткнулся даже на несколько противных секретов миссис Кунк, которая торгует фальшивыми мозолями на всемирной выставке — плюс к этому он умеет играть на йо–йо несколько песен иностранною легиона и всегда умудряется в минуту опасности прикинуться грейпфрутом… он бахвалится своей коллекцией синяков и пробок и тем фактом, что он не обращает никакого внимания на деловой мир он бы лучше выказал свой страх перед бомбой и сказал что вы сделали для свободы, чем превозносил сбежавшего душевнобольного, который писает на пол детского кафе — валет пик с его топором, проигрывателем, с его спутником, меню. и его предназначением, куском гигиенической салфетки — никогда не дотрагивается до трещин на тротуаре — «валет» говорит ему другой двоюродный брат, Зелохранитель, полуголландец н полусёрфер, «почему это ты всегда поступаешь как Псих, друг джеки глисон? в смысле ух! разве в мире не достаточно грусти?» валет проносится мимо в мгновение ока — на нем затычки для ушей — со ступеней световодяного здания, оркестр, вытряхнув весь сок из своих рогов, начинает играть в честь моего папы… потрясенный валет бросает еще один взгляд, поднимает руку в нацистском приветствии. лесник, проходящий мимо с топором, роняет его. женщина из Д. А.Р. слетает с рукоятки, смотрит на вальта. говорит «в других местах вас бы арестовали за непристойное поведение» она даже не слышит оркестра… она проваливается в трещину в тротуаре/ дирижер, не обращая внимания, делает небольшой реверанс, чихает. указывает палочкой на классическую гитару… подметальщик улиц сталкивается с вальтом и говорит и я цитирую «о кей, ну, я с тобой столкнулся, мне даже все равно, у меня дома есть моя маленькая женушка, я знаю хороший радиатор там дальше, в этом квартале, ха, я никогда не буду голодать, не купил бы ты бадью?» пораженный валет поправляет воротничок и устремляется к часу телефонных звонков, который располагается за полицейским автомобилем рядом… он минует прилавок с горячими собаками, кислая капуста бьет ему в лицо… оркестр играет малагуэну салеросу — женщина из Д. А.Р. высовывается из тротуара, слышит оркестр, вопит и начинает дергаться и танцевать, подметальщик улиц наступает на нее… валет не ел весь день. у него во рту странный привкус — в руке у него его неопубликованный роман — он хочет быть звездой — но его все равно арестовывают
здрасьте все. у нас всё по–старому.
пел на съезде вегетарианцев
свою новую песню против мяса. все
врубились, кроме водопроводчиков, что сидели у
самой сцены. там одна девчоночка,
только что из колледжа и, я полагаю,
президент отделения общества с девизом
«Не Вытаптывайте Коров», она пыталась
столкнуть меня с одним из водопроводчиков.
начинается небольшая заварушка, но вы же
меня знаете, я не поддался ни на
полстолько. грю ей «слушай, бэби, я буду петь
для тебя и все такое, а ты только не
толкай меня, слышь?» я понимаю,
что в другой раз они меня не пригласят,
потому что им не понравилось, как я поцапался со
старухой главного распорядителя церемонии, хотя, в
общем, у меня получилось, еще есть новая песня
против зажигалок, эта спичечная
компания предложила мне бесплатно спички до
конца
жизни, плюс мой портрет на всех
коробках, но вы же меня знаете, я бы взял
до черта больше этого, прежде чем продаться —
увидимся где–то во время выдвижения кандидатов
ваш брат бунтарь
малыш тигр
ЗАНИМАЯСЬ ЛЮБОВЬЮ НА ПОДРУГЕ МАРИИ
зевни учительница лисьей королевне — мертво, decatur [22] и вступает на розовое шоссе — твоя черная бродячая дворняга, твоя крыса из Дели — сейчас она будет болтать про твой тошнотворный лифчик — твои волосы в цепях и говори TU CAMINO [23] пока твои эль–пасовские идеалы, они празднуют ES TERCIOPElO [24] они оставляют твое страшное тело — твоя структура падает, ты слушаешь ленивую сирену н какого–то молодою испанца, который хочет купить твои раны, твою беременную речь врастяжку… зевни королевне с картины Гойи, ищущей бедного Гомера QUEDATE CONMIGO [25] пока лесбийкн ломаются и отсчитывают твое число н Дитя Мерзость плачет NO PREDENDAS [26] пока писатель Фриц с твоего индустриального юга вопит что все это значит и убирайтесь домой к чертовой матери, королевна и ты, королевна, паук — ты попалась в потную паутину — просишь подвигать руками — ты молишься, чтоб стать праведной — ты ищешь открытки и плюшевых медвежат, чтоб откупиться — партизаны, они смеются CON TUS PIERNAS [27] и мальчики в коричневом тряпье шепчутся про бюст и у них уже есть Лео — Шестерка и Доку к полудню придется уехать — Св. Вилли прячется в ломбарде PARA [28] КОРОЛЕВНА тебе не надо бояться и никто не гонится — ты хочешь, чтоб тебя держали LA ERRONEA DAМA [29] и заройся в свой кошель — забудь о своих учениках и заплати за партнера и надоеду — тень твоего босса, это твой крест — писатель Фриц хотел бы сосать палец на твоей ноге — твои каникулы скоро закончатся и исчезнут как твоя жизнь LA СНОТА [30] трава режет твои ноги и твоя цель Тюрьма Сократа AHI VIENEN [31] ты не та дама — ты никому не угрожаешь — тратишь свои деньги на полезную пищу и тебя переедет грузовик — они прицепят на тебя бирку — отправят домой к Фрицу — Фриц неделю будет плакать и женится на твоей медсестре — лесбийки скривят рты, но ты все равно будешь не та TODOS SON DE LA СНОТА [32] живи же… живи пока не вступишь на борт своего Титаника — тянись, Королевна, тянись — почувствуй такую же обвисшую кожу и поверь этому темному повесе, слизывающему чернила с твоей тетрадки — видишь клетки и вопящих призраков и себя с желчью, достаточной для того, чтобы думать, что развалины и есть здания… забирай свои чертовы ж елезы и медальон и хоть раз займись любовью свободно — это ничего не значит, поэтому носи цилиндр — поезжай медленным пароходом обратно, к своей вине, своей поллюции, к королевству своей тоски
22
усоп (лат.)
23
твой путь (исп.)
24
это бархат (исп.)
25
останься со мной (исп.)
26
не понарошку (исп.)
27
над твоими ногами (исп.)
28
ибо (исп.)
29
не та дама (исп.)
30
молочная телка (исп.)
31
сюда идут (исп.)
32
все от коровы (исп.)
хай. чё делаешь? как новая религия?
чувствуешь разницу? сам я бросил, просто
не мог цеплять всех аукционов и, честно говоря,
мой хлеб на исходе. сам знаешь, как оно
бывает по части той старой леди во
флигеле на задворках, которая все время тычет и
говорит
мне, что Бог все видит. знаешь, там вроде
недолго, но в штаны чуть не наложил. очень надо
объединиться с тобой. я знаю, что ты не носишь
больше бабочек, но меня интересуют и другие
аспекты твоей новой веры. кстати, ты
по–прежнему в этом бизнесе с замочными скважи-
нами? не дождусь
чтоб поболтать с тобой
пока,
твой кореш
Тести
ЗАМЕТКА МАЛЬЧИКУ НА ПОБЕГУШКАХ
КАК НАЧИНАЮЩЕМУ АРМЕЙСКОМУ ДЕЗЕРТИРУ
интересно, чего это дедушка просто сидит там и наблюдает за медведем–йогом? интересно, чего он просто сидит и не смеется? подумай об этом, пацан, но не спрашивай у своей мамы. интересно, почему элвис пресли улыбается только верхней губой? подумай об этом, пацан, но не спрашивай у своего хирурга. интересно, зачем почтальон, у которого одна нога длинее другой, так сильно пнул твою собаку? подумай об этом, пацан, но не спрашивай ни у одного почтальона. интересно, с кем рональд рейган беседовал о международной обстановке? подумай об этом, пацан, но не спрашивай ни у каких иностранцев. интересно, почему механик, жена которого застрелилась из ружья, одолженного у его лучшего друга, так ненавидит кастро? интересно, почему кастро ненавидит рок–н-ролл? подумай об этом, пацан, но не спрашивай ни у какого ролла. интересно, много ли сделал человек, написавший белое рождество? подумай об этом, но не спрашивай ни у какого сделал. интересно, что на самом деле бобби кеннеди имеет против джимми хоффы? подумай об этом, но не спрашивай никакого бобби. интересно, почему френки застрелил джонни? давай дальше, интересуйся, но не спрашивай у своего соседа… интересно, кто такие саквояжники? думай, но не спрашивай у саков. интересно, почему ты всегда носишь одежду брата? подумай об этом, пацан, но не спрашивай у своего отца. интересно, почему дженерал электрик говорит, что самое важное для семьи — это держаться вместе? подумай об этом, пацан, но не спрашивай ни у какого вместе… интересно, что такое золотая жила? валяй, интересуйся… интересно, почему другим мальчишкам хочется избить тебя так сильно? подумай об этом, пацан, но ни у кого не спрашивай
да. о кей. я догадываюсь, что ты тупица
да, это правда я говорил о тебе как о «той
китайской девчонке» ты вправе
злиться, но то, что я хочу знать.
так это что именно ты в любом случае имеешь
против китайцев?
может мы все еще можем
что–нибудь придумать
должным образом твой,
принц гуляш
ВКУС ДРОБОВИКА
рев наших машин обещает прикрытие — мы носим удушающие панталоны и рабы аппетита — мы шизеем от джоан кроуфорд и колоний, собирающихся в форму и умираем от мужского разговора… Марселлюс, одетый в хаки в тот момент, когда его поразило безумие, немедленно сдал в архив дело о незаконном сыне, принадлежавшем еще кому–то — Джози сказала, что на суд все явились с духовыми ружьями… Том Том заставил Мелодиуса ненавидеть себя, потом же выпрыгнул из окна — мы все похожи и аккуратно размещаем в наших внутренностях скорпионов — мы принимаем таблетки через жопу — мы прославляем пидаров–миссионеров и швыряем голубых в канавы феноменов… зимой музыкант загримированный под негра, объявляет, что он — от Двух Женщин — свободное время он проводит за чисткой шкурки с луны и он здесь, чтобы забрать свою восьмицентовую марку — толкач Маргарита, везя тележку, полную Четвергов, вверх по Дамейскому Ряду, вопя «моллюски и мускулы», убивает его за то, что стоял на дороге у ее аппетита… на Химическом Острове воздаяния немногочисленны — маленькие девочки прячут запах в своих чилимах и гигантов нет — поджигатели войны спёрли всю нашу германскую корь и дают ее докторам в качестве взятки — прошлой ночью с Пёрл я не спал три часа — она утверждала, что проходила мимо меблированных комнат, в которых я когда–то жил — у нас не было ничего общего — у меня и у Пёрл — я делил ее скуку и мне нечего было ей дать — я был пьян и развлекал самого себя… мы желаем совершать путешествия и использовать всё, кроме наших ног и мы встречаем косноязычных поломанных вульгарных типов гориллоподобными рукопожатиями и пьяный Геркулес ждет нас на наших кроватях и мы должны отсалютовать ему и он говорит, что прибыли новые вертолеты и «это ваш тип» и «приказы получать будете от него» да воздания немногочисленны, но не нужно давать ни клятв, ни припадков безумия — если не считать осознанного сумасшествия, которое вносят охотники с радио, облаченные в религиозные одежды, то всё хорошо… Анголу этим утром бомбят и я прямо сейчас счастлив от тошноты — моя голова задыхается — я пристально вглядываюсь в ковш большой медведицы, и голубая блузка с серебряными пуговицами — в моих ноздрях — я рад, что у Маргариты всё в порядке — я Действительно чувствую себя дорогим