Вход/Регистрация
Алькатрас и Кости нотариуса
вернуться

Сандерсон Брендон

Шрифт:

Я ненавижу фэнтези. Ладно, неправда. Не то чтобы я ненавижу его. Просто меня раздражает то, что они сотворили с Тихоземьем.

Люди больше не читают. А если и читают, то не такие книги, как эта, вместо этого они читают книги, которые подавляют их, потому что те книги считаются важными. Каким-то образом Библиотекарям успешно удалось убедить большинство людей в Тихоземье, что они не должны читать что-либо не являющееся скучным.

Всё сводится к Библиодену и великому видению мира Нотариуса - мира, в котором люди никогда не делают ничего ненормального, никогда не мечтают и никогда не испытывают ничего странного. Его приспешники научили людей не читать весёлые книги, а сосредоточиться вместо этого на фэнтези. Книги-фантазии - так я называю их, потому что они держат людей в ловушке. Держат их внутри маленькой фантазии, которую они считают «настоящим» миром. Фантазии, которая советует им не пробовать ничего нового.

Ведь делать что-то новое может быть сложно.

–  Нам нужен план, - сказала Бастилия, когда мы шли по коридорам Библиотеки. - Мы не можем просто продолжать бродить здесь.

–  Надо найти дедушку Смедри, - ответил я, - или моего отца.

–  А еще надо найти Австралию и Каза, не говоря уже о моей матери. - Она поморщилась немного, когда сказала последнее.

«И...это тоже еще не все», - подумал я. - «Мой отец пришел сюда по какой-то причине. Он пришел в поисках чего-то».

«Чего-то очень важного».

Я нашёл сообщение от него несколько месяцев назад, оно пришло вместе с посылкой, которая содержала Пески Рашида. Письмо отца было напряженным. Он был взволнован и чем-то обеспокоен.

Он обнаружил что-то опасное. Пески Рашида - Линзы Переводчика - были только началом. Они были лишь шагом к раскрытию чего-то большего. Чего-то, что испугало моего отца.

Он провел тринадцать лет в поисках этого, чем бы оно ни было. След закончился здесь, в Александрийской Библиотеке. Мог ли он действительно прийти сюда, потому что разочаровался? Обменял ли он свою душу на ответы, которые искал, чтобы получить возможность прекратить поиски?

Я вздрогнул, глядя на Хранителей, которые плыли за нами. - Бастилия, - спросил я. - Ты сказала, что один из них говорил с тобой?

–  Да, - ответила она. - Пытался уговорить меня взять книгу.

–  Он говорил на английском?

–  На Налхаллском, - сказала она. - Но это практически одно и то же. А что?

–  Мой говорил со мной на языке, которого я не понимал.

–  Мой, поначалу, тоже, - сказала она. - Несколько Хранителей окружили меня и обыскивали моё имущество. Они схватили список поставок и несколько этикеток от продуктов. Потом все ушли, кроме того, что следует за нами. Он продолжал бормотать на этом раздражающем языке. И только после того, как я попалась, они начали говорить на Налхаллском.

Я еще раз оглянулся на Хранителей. «Они используют ловушки», - подумал я. - «Но не те, что убивают, а те, что держат людей запутанными. Они разделяют всех, кто приходит сюда, и заставляют каждого блуждать по коридорам, потерянного. Они говорят с нами на языке, который, они знают, мы не понимаем, хотя могли бы с лёгкостью говорить на английском вместо этого».

«Все это место - для того, чтобы досаждать людям. Хранители пытаются привести нас в отчаяние. Всё для того, чтобы мы сдались и взяли одну из книг, которые они предлагают.

–  Итак, - произнесла Бастилия. - Каков наш план?

Я пожал плечами. - Почему ты спрашиваешь меня?

–  Потому что ты за главного, Алькатрас, - сказала она, вздыхая. - Что у тебя за проблема? Половину времени ты кажешься готовым отдавать приказы и неистовствовать. Вторую половину - жалуешься, что не хочешь быть тем, кто принимает решения.

Я не ответил. Честно говоря, я тоже пока еще не понял своих чувств.

–  Ну? - спросила она.

–  Сначала мы должны найти Каза, Австралию и твою мать.

–  Зачем вам искать меня? - спросил Каз. - Я ведь здесь.

Мы оба подпрыгнули. И, конечно, он был тут. В своём котелке и добротной куртке, стоял, держа руки в карманах, и лукаво улыбался.

–  Каз! - воскликнул я. - Ты нас нашел!

–  Вы потерялись, - сказал он, пожимая плечами. - Если потерялся я, то мне легче найти кого-то, кто тоже потерялся, поскольку абстрактно мы находимся в одном и том же месте.

Я нахмурился, пытаясь понять, что это значит. Каз огляделся, рассматривая колонны с арками. - Совсем не так, как я себе представлял.

–  Правда? - спросила Бастилия. - Всё выглядит гораздо симпатичнее, чем я думала.

–  Я ожидал, что они будут лучше заботиться о своих книгах и свитках, - сказал Каз.

–  Каз, - поинтересовался я. - Ты нашёл нас, верно?

–  Ух, а про что я сейчас говорил, малыш?

–  Ты можешь найти Австралию так же?

Он пожал плечами. - Могу попробовать. Но нам надо быть осторожными. Я сам чуть не попался в ловушку недалеко отсюда. Зацепил проволоку, и огромный обруч вылетел из стены, пытаясь меня схватить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: