Вход/Регистрация
Ричард Додридж Блэкмор - Лорна Дун
вернуться

Блэкмор Ричард Додридж

Шрифт:

— Значит, ты совершенно права, Анни: это как раз и есть та самая земля, которую Салли готова цело­вать...

— ...А также все, что по ней движется и мычит,— по­целовав меня, лукаво подхватила Анни.— Салли была в восторге от нашей лучшей коровы, но — увы! — наша кра­савица ей теперь нипочем не достанется!

Взявшись за руки, мы вошли в дом. Сидя в кресле, фермер Николас Сноу почивал глубоким сном, нимало не подозревая, что честолюбивые планы его и его близких пошли прахом не далее как пять минут назад. Анни под­мигнула мне и с этакой ехидной улыбочкой спросила:

— Признайся, Джон, а ведь тебе сейчас куда прият­нее было бы увидеть здесь, в гостиной, твою Лорну, сто­ящую рядом с матушкой, нежели этих, как их зовет дя­дюшка Бен, расфуфыренных молочниц?

— Ой, и не говори, Анни. Дай я тебя поцелую: ты просто читаешь мои мысли.

— А Лорна тебя любит по-настоящему, всем серд­цем?— спросила Анни, испытующе взглянув на меня.

— Я бы этого не сказал,— чистосердечно признался я. — Я ей нравлюсь, и она начинает привыкать ко мне. Что до любви... Мне кажется, она еще просто не доросла до этого чувства. Какой может быть спрос с полуребенка, если она говорит, что любит только своего дедушку? Но ничего: придет время, и, я надеюсь, она полюбит меня.

— Да, конечно,— согласилась Анни,— непременно. Не сможет не полюбить.

— А впрочем, как знать, — заметил я, но не потому, что всерьез засомневался в Лорне, а потому, что захотел, чтобы Анни лишний раз укрепила меня в моей увереннос­ти.— Девушки — такие странные существа...

— И вовсе не странные,— возразила Анни.— Что лю­бить, что коров доить: самое главное — знать, как к делу подступиться. Мой тебе совет — не оставляй Лорну на­долго одну. И какой же ты был дурень, что не открылся мне раньше! Странно, что Лорна еще не махнула рукой на такого недотепу. Ладно, отправляйся, братец, в гости­ную, а я приготовлю для тебя оленье мясо. Кстати, Джон, как раз нынешним вечером Салли задумала дать тебе решительный бой. Полюбуйся, какой на ней шейный пла­ток: я бы постыдилась нацепить на себя такую тряпку! И еще — ты обещал, что пальцем не тронешь бедного То­ма, ты помнишь об этом?

— Да не трону, не трону, если об этом так просит моя дорогая сестричка!

Глава 20

Дядюшка Бен снова пожаловал в гости

Анни чуть подтолкнула меня, потому что я постеснялся войти в гостиную после всего, что узнал насчет Салли. Но я все же переступил порог и даже решил, что поуха­живаю за Салли — немного, самую малость, — чтобы хоть сколько-нибудь попрактиковаться в учтивом обращении с женским полом. Однако, когда я увидел, как нарядно разодеты молодые леди, как церемонно они присели пере­до мной, когда я услышал, как они пересказывают пос­ледние придворные сплетни, как обсуждают последние наряды герцогини такой-то и профиль графини такой-то — и все это вместо того, чтобы толковать о масле, сливках и яйцах, в которых они, безусловно, знали толк,— я понял, что кроме соседей, к нам пожаловал в гости кто-то со сто­роны.

Так и есть: на диване у окна дремал не кто иной, как дядюшка Бен, а рядом с ним, зорко поглядывая по сто­ронам, тихо сидела маленькая девочка. Матушка подвела меня к дядюшке, и тот, не вставая, подал мне руку, про­бормотав что-то насчет того, что я здорово подрос с той поры, как мы виделись в последний раз.

— Как ваше здоровье, дядюшка? — осведомился я.

— Нормально, племянничек,— ответил дядюшка Бен,— хотя вы, фермеры, устроили здесь форменный тарарам.

— Извините, если потревожили вас, сэр,— вежливо сказал я, — но я понятия не имел, что вы пожаловали к нам. Кроме того, как вы знаете, у нас сейчас убирают урожай.

— Да, да, убирают,— язвительно заметил дядюшка,— А еще больше бездельничают и предаются пьянству. А вот это — моя внучка и наследница,— здесь дядюшка вырази­тельно посмотрел на матушку,— моя наследница, малень­кая Рут Хакабак.

— Весьма рад видеть тебя, Рут, — сказал я девочке, подавая ей руку, в которую она так и не решилась вло­жить свою крохотную ладошку.— Рад приветствовать те­бя в Плаверз-Барроуз, моя добрая кузина Рут.

Кузина Рут встала, сделала реверанс и со страхом — так, во всяком случае, мне показалось — взглянула на ме­ня большими карими глазами.

— Пойдем на кухню, малышка, я подброшу тебя до самого потолка,— предложил я ей, чтобы хоть как-то ободрить ее. — Я проделываю такие штуки со всеми ма­ленькими девочками, и тогда им отлично видно, какие у нас замечательные колбасы и окорока подвешены к бал­кам.

Тут дядюшка Бен покатился со смеху, а Рут густо покраснела и отвернулась.

— Да знаешь ли ты, сколько ей лет, олух ты эта­кий? — внезапно перестав смеяться, с раздражением спро­сил дядюшка. — В июле ей исполнилось семнадцать.

— Первого июля, дядюшка, — прошептала Рут, не оборачиваясь,— но многие этому не верят.

Тут матушка, как всегда бывало в таких случаях, при­шла мне на помощь и сказала:

— Конечно, мой сыночек уже не сможет ни подбро­сить, ни покачать мисс Рут на колене, но зато он сможет потанцевать с ней. Джон, дорогой, мы хотели открыть кухонную дверь настежь и устроить танцы по случаю жатвы, да все тебя дожидались. Ты пойдешь в паре с Рут, дядюшка Бен в паре с Салли, мастер Кебби — с Полли, а сосед Николас Сноу, если мне удастся разбудить его, пойдет в паре с нашей замечательной миссис Кебби. Лиззи нам поиграет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: