Шрифт:
Луиза зарделась от комплимента.
— А кто эта красавица? — спросил Син, переводя взгляд на Джейд.
— Джейд Гамильтон. Она только недавно приехала в город. Будет жить со мной на ранчо.
— Прекрасное имя для прекрасной девушки. Уверен, я знаю парня, который будет счастлив с тобой познакомиться, красавица. — Он кивнул молодому человеку, сидящему у барной стойки, и тот поднялся и направился к ним.
Семейное сходство представлялось очевидным, только у незнакомца были черные волосы и манящие карие глаза, наверняка разбившие не одно сердце. И совершенно неотразимая улыбка.
— Джейд, это мой младший сын Мэттью. Метт, это Джейд Гамильтон, она недавно приехала в наш славный город. Со всеми остальными дамами ты уже знаком.
Метт вежливо поприветствовал женщин, а затем обернулся к Джейд.
— Очень приятно познакомиться, — сказал он. — Надеюсь, вам понравится в Керри-Спрингс и вы здесь задержитесь.
— Этот город уже очаровал меня, — улыбнулась она.
— Замечательно. Если захотите, чтобы кто-нибудь показал вам все вокруг, можете на меня рассчитывать. Для вас я всегда свободен.
— Спасибо, Метт. — Джейд нервничала, чувствуя на себе заинтересованные взгляды Луизы и ее подруг. — Но в ближайшее время я буду слишком занята.
— Да, она должна работать, — подтвердил ее слова знакомый хрипловатый голос.
Обернувшись, Джейд увидела Слоана. «Господи, что он здесь делает?»
— Привет, Меррик, — сказал Метт, нахмурившись. — Как дела?
Они не обменялись рукопожатиями и явно были не слишком рады видеть друг друга.
— Неплохо, — сухо ответил Слоан. — И с каждой секундой все лучше. А у тебя?
— Много работаю и стараюсь держаться подальше от неприятностей, — усмехнулся Метт.
— Рад слышать.
Луиза, которой явно надоел этот обмен любезностями, повернулась к сыну:
— Слоан, пожалуйста, скажи, что ты не следил за нами.
— Я просто заехал в город, чтобы забрать свой заказ. На улице встретил Мигеля и зашел поздороваться. — С галантной улыбкой он приподнял свою ковбойскую шляпу. — Дамы, рад вас всех видеть. Простите, что прервал ваш ланч.
Женщины заулыбались в ответ.
Джейд с недоумением переводила взгляд со Слоана на Метта и его отца. Концентрация тестостерона в этом маленьком городке превышала все разумные пределы.
— Мама, надеюсь, ты не переутомляешься, — обеспокоенно сказал Слоан, обернувшись к Луизе.
— С такими заботливыми няньками, как ты и Джейд, у меня нет ни единого шанса, — усмехнулась Луиза.
— Тогда я оставлю вас. — Он собрался уходить, но вдруг передумал и обернулся к Метту: — Эй, Рефферти, я хочу поговорить с тобой о перегоне скота.
Метт попрощался и собрался последовать за Слоаном, но, взглянув на Джейд, остановился:
— Надеюсь, мы еще встретимся.
Не зная, что сказать, Джейд просто кивнула. Удовлетворившись таким ответом, Метт последовал за Слоаном.
Син проводил сына взглядом и повернулся к своим клиенткам.
— Итак, дамы, специальный обед для всех, я полагаю? — с улыбкой спросил он.
— Конечно, — кивнули они. — И холодный чай.
Когда Син ушел, дамы переключили свое внимание на Джейд.
— Похоже, наши парни скоро передерутся из-за тебя, милая, — рассмеялась Бет. — Где ты еще найдешь таких красавцев?
— Я здесь, чтобы работать и помогать Луизе, а не для того, чтобы найти себе парня, — покачала головой Джейд.
— Похоже, у тебя уже нет выбора, — рассмеялась Милли, заговорщицки подмигивая остальным.
Глава 4
Уговорив Луизу лечь поспать после долгого и полного впечатлений дня, Джейд спустилась на первый этаж. Сначала она хотела пойти к себе, но поняла, что слишком взвинчена, для того чтобы оставаться в четырех стенах. Все шло просто замечательно, пока не появился Слоан. Неужели он следил за ними? Он не доверяет ей? Думает, она не способна выполнить свою работу?
Предупредив Марту о том, что хозяйка легла отдохнуть, и попросив присмотреть за ней, Джейд вышла на широкое крыльцо и с наслаждением вдохнула свежий вечерний воздух. На ранчо кипела работа, слышались голоса ковбоев, сгонявших скот в загоны.
Так вот какой была жизнь ее отца. Он родился и вырос на ранчо. А для нее не нашлось места в этой жизни. Будучи ребенком, Джейд мечтала больше узнать о Джиме Гамильтоне, которого тогда считала своим биологическим отцом.
Вопросы роем злых пчел кружились в ее голове. Признал бы Клей Меррик ее своей дочерью, если бы знал, кто она такая? Или он знал о ее рождении и отказался от нее?