Шрифт:
— Да. Но нам ведь неизвестно, какие отношения связывают Финна с его друзьями.
Клаудия, пожав плечами, поднялась и стряхнула пыльцу с голубого платья.
— Что ж, скоро у нас будет возможность узнать о них побольше.
24
Ищешь ключ от Инкарцерона?
Загляни внутрь себя. Он всегда был там.
Ответ Зеркала Мечтаний СапфикуВ башне Книжника было много странного. Друзья, за исключением Гильдаса, воспользовались данным хозяином разрешением и весь день только тем и занимались, что исследовали ее закоулки, обнаружив немало загадок.
— Вот, например, еда. — Кейро взял с тарелки небольшой зеленый плод и с подозрением понюхал. — Она где-то выращена, но где? До земли отсюда несколько миль, и спуститься туда просто так невозможно. Не отправляется же он каждый раз за провизией на своем серебряном корабле?
То, что никакого хода вниз из башни не было, они знали точно: самые нижние помещения — их спальни — стояли на сплошной скале. Из пола там торчали небольшие сталагмиты, а с потолка свисали кальцитовые сосульки, образовавшиеся за полтора века существования Узилища. Финну, правда, почему-то казалось, что для их формирования этого времени мало, нужны тысячелетия.
Следуя за Аттией из кухни в кладовую, из кладовой — в обсерваторию, Финн на мгновение погрузился в кошмарную фантазию: будто Инкарцерон и вправду представляет собой целый мир, древний и одушевленный, и он, Финн — лишь крошечный микроб внутри его громадины. Клаудия тоже здесь, в этом мире, а Сапфик — всего лишь легенда, выдуманная Узниками, которым страшно было остаться без надежды обрести когда-нибудь Свободу.
— А книги?! — Кейро распахнул дверь в библиотеку и обвел полки презрительным взглядом. — Для чего их столько? Чего ради кому-то придет в голову все это читать?
Финн молча прошел мимо него. Кейро едва мог прочитать собственное имя и гордился этим. Один раз, заметив его в надписи на стене, сделанной одним из Йорманриховых головорезов, он решил, что она содержит что-то для него оскорбительное. Финну так и не удалось убедить его, что там нет ничего обидного, наоборот, автор даже нехотя признает его заслуги. Завязалась нешуточная драка, в которой его побратиму здорово досталось.
Сам Финн читать умел, хотя и не знал, когда и где научился этому. Притом читал он куда лучше Гильдаса, который за всю жизнь держал в руках не более полудюжины книг и проговаривал вполголоса каждое слово. Сейчас он сидел за столом в самом центре комнаты, уткнувшись носом в огромный, переплетенный в кожу манускрипт, узловатыми пальцами перелистывая страницы.
Вокруг до самого потолка, едва видного в вышине, вздымались полки с книгами. Количество их было просто невероятным. Тяжелые зеленые и коричнево-красные фолианты блестели золотыми цифрами на корешках.
Гильдас взглянул на них, но вместо ожидаемого благоговейного трепета лицо его выражало едкую насмешку.
— Книги? — произнес он язвительно. — Глупый мальчишка, здесь нет никаких книг.
Кейро фыркнул.
— Видать, с глазами у тебя еще хуже, чем я думал.
Старик раздраженно затряс головой.
— Они все бесполезны. Загляните в них — одни имена и числа. Мы ничего не узнаем из них.
Аттия взяла пыльный том с ближней полки и раскрыла его. Финн заглянул ей через плечо. На странице с рассыпающимися краями шли в столбец имена:
МАРКИОН
МАСКУС
МАСКУС АТТОР
МАТТЕУС ПРИМУС
МАТТЕУС УМРА
За каждым следовал номер из восьми цифр.
— Узники? — догадался Финн.
— Именно. Списки. Целые тома списков. Для каждого Крыла, каждого Уровня, за многие и многие годы.
В маленьких квадратиках рядом с именами были изображения лиц. Аттия, притронувшись пальцем к одному из них, чуть не выронила книгу. Кейро, услышав невольный возглас Финна, мгновенно оказался позади них и втиснулся между их головами.
— Ну-ка, ну-ка, — произнес он.
Изображения быстро замелькали, изменяясь. Аттия снова коснулась картинки, и она развернулась во всю страницу, показав горбуна в желтом плаще. Как только девушка убрала палец, движение возобновилось — тот же горбун, запечатленный сотни раз: на городской улице, в пути, мирно беседующий с кем-то у костра, спящий… Здесь была вся его жизнь, на их глазах он постепенно старел, сгибаясь все больше и больше, вот он уже опирается на клюку, вот, с лицом, изъеденным страшными язвами, просит милостыню… И картинка пропала.
— Глаза Инкарцерона, — негромко произнес Финн. — Кажется, они не только смотрят, но и сохраняют увиденное.
— Вот только откуда это все у Блэза? — Кейро вдруг поднял голову. Глаза его расширились. — Что, и я тоже здесь есть?
Не дожидаясь ответа, он бросился к полке, помеченной буквой «К», и, приставив к ней длинную лестницу, легко вскарабкался наверх. Нетерпеливо хватая одну книгу за другой, он раскрывал их и тут же засовывал обратно.
Аттия отправилась к полке «А». Гильдас все так же сосредоточенно читал, и Финн, предоставленный сам себе, в одиночку отыскал книгу со своим именем.