Шрифт:
Кое-что подсказали в городе, и Лавренков решил воспользоваться советом. В прерии ценились лошади, так почему бы не разводить их на продажу? Главное – начать, а там – само пойдет. Вывести первых, благо, показали, какого племенного жеребца лучше приобрести, и состояние станет расти как на дрожжах.
Вот они, стоят в отдельной конюшне. Четыре кобылы и красавец-жеребец андалузской породы. И уже куча приплода – надежда и опора грядущих дней. Это не считая того, что имелось прежде. Климент Семенович лично проверял их и ранним утром, и ранним вечером. Смотрел, почищены ли, задан ли корм, а то и самолично выезжал на какой-нибудь лошади. Благо, все они были объезжены и прекрасно ходили под седлом.
Тем утром он тоже встал очень рано. За окном пропели первые петухи, когда Лавренков покинул ложе, совершил утренние процедуры и вышел во двор.
Вставать перед самым рассветом было прекрасно. Одуряющей жары еще в помине не было, напротив, в воздухе чувствовалась легкая прохлада, и посему работы начинались ни свет ни заря. Зато потом, в разгар дня, приходилось устраивать сиесту, ибо работать все равно было невозможно. Поневоле приходилось мириться с упущенным временем. И лишь когда зной шел на убыль, можно было вновь продолжить прерванные занятия.
Помещик чуть постоял на крыльце. В домашней куртке и простой шляпе, сам чуть полноватый, в данный момент он чувствовал себя рачительным хозяином. Этаким деятелем европейского типа, не отцом работников, но их благодетелем и старшим товарищем. Управитель застыл чуть впереди и ниже, вполоборота к барину.
Остатки ночной тьмы исчезли. Из длинных домов для работников – Лавренков решил не создавать поселения, дорого и особо незачем, а селить наемных тружеников кучно – выходили люди. Завтрак подавался еще до света, чтобы не терять ни минуты из утренних, самых продуктивных часов.
По мнению Климента Семеновича, работники чуть запаздывали. Могли бы уже потихоньку приступать к делу, а тут еще пока дойдут до полей…
– Не поздновато ли выходят? – вопрос пока прозвучал без раздражения. По утрам Лавренков обычно бывал сравнительно добродушен.
– Солнце не встало, – спокойно возразил управляющий.
Красивое лицо мексиканца оставалось бесстрастным.
– Но уже показалось, – помещик кивнул в сторону востока, где над горизонтом действительно уже замаячил краешек светила.
Управляющий равнодушно пожал плечами. Мол, что с того?
– Вот что, Луис Альбертыч, я настоятельно требую, чтобы с завтрашнего дня в это время люди уже приступали к работе.
Но как раз требовательности в голосе Лавренкова не прозвучало.
– Как скажете.
– Именно что скажу. Объясните всем, что это и в их интересах. Больше сделают, больше получат. Они тоже пусть отчасти, но хозяева на здешней земле. И прямо заинтересованы в результатах труда.
Платил Лавренков мало. Но ведь работу предоставлял он. Да и заплатишь побольше, а с чем в итоге останешься сам?
Луис Альберто украдкой вздохнул. Он успел привыкнуть к несообразностям барина, но привыкнуть выслушивать некие абстрактные идеи и разделять их – две большие разницы. Ясно лишь: сейчас Лавренков вновь начнет долго и нудно говорить, мол, все люди – братья, все равны между собой, и долг порядочного человека – никогда не забывать об этом. В былые времена Луис Альберто сам очень часто использовал подобные фразы, но приелись они так, что слышать их уже не хотелось.
Тем более цена всей болтовне была известна заранее.
Речи и взгляды отнюдь не мешали Лавренкову вести обычный образ жизни дворянина, и уж делиться имением с кем-либо он явно не хотел.
Да мало ли чудаков на свете? Пусть болтает, раз так нравится. Главное, нагреть такого хозяина на некоторую сумму не столь сложно, а прочее ерунда.
Русским Луис Альберто владел уже неплохо. Хотя основным языком в асиенде был испанский и отчасти – английский. Многие негры сбежали в Мексику в поисках лучшей доли из Североамериканских Штатов, соответственно, об испанском понятия не имели до своего появления здесь.
Но кое-кто из батраков уже говорил на ломаном русском. Непорядок ведь – не понимать речей хозяина. Тем более испанский Лавренкова пока еще был плоховат, а великолепный французский использовать в пределах имения вообще не доводилось.
– Будет исполнено, – после паузы выдохнул Луис Альберто.
Первая заповедь управляющего – внешне во всем соглашаться с хозяином. Пусть думает, будто все происходит по слову его. Но делать надо все по-своему.
Хотя… Пусть в одном, но Лавренков прав. Давно пора прижать работничков к ногтю. Обленились, пользуясь хозяйской добротой и отсутствием наказаний. А все барин. Требует в отношении к простым людям вежливости и теплоты. Мол, свободный труд в их же интересах. Никаких оскорблений, криков. В крайнем случае – применять меры финансового характера, удерживая часть заработка в виде штрафов. Надо будет продумать, чем попотчевать нерадивых более наглядным способом, да так, чтобы барин не понял.