Шрифт:
— Бьюсь об заклад, Филиппа в мгновение ока протащит тебя в покои королевы, если захочет. — Алекс подтолкнул его вперед. — Иди, попытайся быть галантным.
Филиппа обернулась и захлопала глазами, когда увидела Йена, направлявшегося к ней. Шепнув что-то мужчине, стоявшему рядом, она заулыбалась и двинулась навстречу ему.
— Ты все так же красив, Йен Макдональд. — Она протянула ему руку в перчатке. — Сколько дамских сердец ты еще разбил с нашей последней встречи?
— Мне нужно поговорить с тобой с глазу на глаз.
Йен подхватил ее под локоть.
Филиппа оглянулась по сторонам и улыбнулась еще шире, когда он завел ее в темный альков.
— О Господи, как разволнуются сейчас все дамы! И позеленеют от зависти.
Йен едва сдерживался.
— Я так и не извинился за то, что не приехал за тобой тогда. — Из соображений вежливости сначала следовало извиниться, а уж потом просить о чем-то. — Я правда собирался вернуться и жениться на тебе, но… Это оказалось невозможно.
— Боже, Йен! Я не могла выйти за тебя. — Филиппа засмеялась тем самым смехом, который напоминал звон колокольчиков и который так очаровывал его. — В тот момент я была одной из метресс короля Якова.
Йен был потрясен. Он-то думал, что она невинна и влюблена в него!
Филиппа горько улыбнулась.
— Я поступила так, потому что моя семья просила меня об этом. Собственно, с этой целью меня и отправили ко двору.
— Мне очень жаль, что семья так дурно обошлась с тобой. Это их не украшает.
— Ах, Йен, — вздохнула она. — Как ты галантен. Мне всегда это в тебе нравилось.
— Так как ты снова при дворе, полагаю, королева так и не узнала, кем ты была для короля. — Йен надеялся, что у Филиппы хорошие отношения с королевой, а значит она сможет помочь ему. — Я слышал, королева женщина мстительная. Боюсь, ты рискуешь.
— На этот раз меня сюда отправил муж. — Она потянулась к нему и прошептала на ухо: — Муж уверен, что очень скоро Арчибальд Дуглас, граф Ангус станет главной опорой короны. Поэтому и попросил меня затащить Дугласа в постель.
Йен остолбенел.
— Твой муж попросил тебя об этом?
— Если только затащить его к себе в постель принесет пользу. Арчибальд Дуглас не из тех, кто принимает решения под влиянием своего гнева или… — Она похлопала Йена по груди. — Или под влиянием сердца.
— Нда. Грустно, что у тебя оказался такой муж.
Филиппа дернула плечиком.
— У нас с ним одинаковая точка зрения на многие вещи.
Йен даже не знал, что сказать.
— Кроме того, я очень хорошо отношусь к Дугласу, — призналась она. — Пусть даже сейчас он сжимает в своих когтях непорочную бедняжку. Девочка такая невинная, что у нее нет ни одного шанса против него.
По спине Йена побежали мурашки.
— Что за девушка?
— Я так поняла, что она наследница замка, которым очень интересуется Дуглас. Сегодня утром я слышала, как он уговаривал королеву помочь бедной девочке развестись с мужем и выдать ее за одного из своих кузенов. — Она тяжело вздохнула. — Мне кажется, я столкнулась с ней сегодня. Боюсь, увидев такую красоту, Дуглас отдаст ее кузену не раньше, чем попользуется ею сам.
Йен схватил ее за руку.
— Филиппа, мне нужно встретиться с ней.
Широко открыв глаза, она приложила руку к груди.
— Только не говори… Нет, Йен, не может быть. Неужели ты муж, от которого хотят избавиться?
— Вот именно, — простонал он. — Я приехал забрать ее домой. Ты можешь провести меня в королевские покои?
Она опустила голову.
— Я не из пугливых, но, по правде говоря, немного боюсь Арчибальда Дугласа.
— Поверь мне. — Йен наклонился к ней. — Я никому не скажу, кто провел меня туда.
— Полагаю, не скажешь, даже под пытками. — Слабая улыбка вновь появилась на ее губах. — Пойдем. Нам нужно поторопиться.
Филиппа подвела его к лестнице для слуг, скрытой за ширмами. Когда они поднялись наверх, повернулась к нему лицом.
— Я надеюсь, ты не станешь обвинять ее, если… — Покусав губу, добавила: — Если найдешь ее слишком поздно.
У него на лбу выступил пот.
— Просто скажи, куда теперь?
— Королева предоставила Дугласу покои для его личных нужд. Это здесь. — Филиппа указала на дверь в конце узкого коридора.