Шрифт:
Через пару минут Хан на взмыленном коне уже несся по асфальту центральной улицы города. Впереди его отряда возникло пустое пространство. Мертвяки не спешили встать на дороге несущихся во весь опор всадников. Продвижение Хана было столь стремительным, что его отряд пролетел сквозь первую толпу зомби и полностью вошел в город. Разрозненные в первые минуты битвы твари снова стали стягиваться в плотную толпу, закупоривая всадникам отход назад. В это же время впереди стала формироваться еще одна плотная группа зомби. Хан вместе со своим отрядом оказался в западне. С боков из-за заборов и оград начали выползать новые мертвяки. Улица была не очень широкой, и достаточно небольшое количество зомби надежно перекрыли пути отхода.
Карина, скача по соседней улице, боковым зрением заметила затруднительное положение отца. Резко развернув коня, девушка нырнула в неприметный проулок, ведущий к центру. За ней устремились ее верные подруги из десятки, которой Карина командовала в самом начале службы. К девушкам примкнул и верный Тамир, который ни на шаг не отставал от стремительной Амазонки. Разметав десяток мертвяков в проулке, Карина выскочила на улицу, где сражался Хан. Отряду Валентина приходилось туго. Твари, обступившие всадников с двух сторон, сильно наседали. Длинные копья кое-как позволяли сдерживать напор, но твари все же успели собрать свою кровавую жатву. Одного за другим они сваливали крайних всадников с лошадей и разрывали их на части.
Увидев Карину, Хан моментально понял план дочери. Взмахнув рукой, он скомандовал отход. С трудом протискиваясь в узкий проулок, люди стали покидать западню.
Почти всем удалось спастись, только замыкающие отход пятеро воинов не успели скрыться в спасительном переулке. Кольцо тварей захлопнулось, перегородив им путь.
Хан, разгневанный неудачей, не стал давать волю чувствам. Вновь возглавив отряд, он повел людей в сторону от города. Рог вестового трубил отступление. Правое крыло, успевшее обогнуть город полностью, кинулось вдогонку основным силам. И вновь небольшая армия собралась на холме. Провожая взглядами непокоренный город, поредевшее воинство пустилось в обратный путь.
Вторая попытка
Войско остановилось на расстоянии двух километров от основного лагеря. Примчавшийся от обоза вестовой, получив от Хана распоряжения, быстро вернулся обратно.
Через полчаса вокруг войска редкой цепью выстроились две резервные сотни. Хан не рассчитывал на благоразумие гражданских, а соблюсти карантин он был обязан. В самом лагере закипела работа. Все способные работать принялись за изготовление стрел.
Хан, оставшись в полном одиночестве, не находил себе места. Валентин понимал, что именно из-за его ошибки сегодня погибли люди. Около двух сотен воинов навсегда остались в проклятом городе. Возможно, многие из них на следующий день присоединятся к армии живых мертвецов. А всего-то надо было запастись большим количеством стрел. И занять город, не потеряв ни одного человека.
Двести жизней для небольшого племени были слишком высокой ценой за ошибку.
К вечеру сотники подробно доложили Хану о потерях. Кроме погибших в городе, среди бойцов вернувшихся в лагерь было двадцать человек с подозрением на заражение. Хан распорядился удалить их из лагеря. В пятистах метрах от основного войска выстроилось еще одно оцепление, более плотное. В кольце из пятидесяти воинов ждали своей участи зараженные. Хан до последнего надеялся, что подозрения не подтвердятся, но симптомы у всех были налицо.
В основном лагере наступило мучительное ожидание. Люди знали о потерях в отряде. Почти у всех среди воинов были родственники и близкие. Томительное ожидание новостей было невыносимым. К вечеру в лагерь привезли списки погибших. Над степью разразился траурный плач и стенания безутешных вдов и матерей.
Всю ночь в лагере кипела работа. Люди, озлобленные потерей близких, трудились без устали. Не прекращаясь, слышались удары кузнечного молота.
К утру работы были закончены. К оцеплению выдвинулись три подводы, полностью загруженные новыми стрелами.
Воины, разминая замерзшие за ночь конечности, принялись наполнять колчаны. Их хмурые лица были полны решимости отомстить за вчерашнее фиаско.
Город встретил их привычной тишиной. Безмолвие нарушалось только негромким чавканьем. Тел упокоенных мертвяков заметно поубавилось. Твари наслаждались обильной трапезой.
Хан приказал воинам спешиться. Выстроившись в три шеренги, армия приготовилась к решительной схватке. Твари, услышавшие шум на холме, не дожидаясь приглашения, полезли из всех щелей.
Избиение мертвяков продолжалось до обеда. Привлеченные запахом свежей крови, мертвяки шли из самых удаленных уголков города. Когда, после того как последний зомби был сражен десятком стрел, прошло полчаса, Хан приказал войти в город. Шли пешими. Воины заходили в дома, прочесывали сараи и погреба. Повальный осмотр шел от дома к дому, от улицы к улице. Только поздним вечером зачистка была закончена. В городе пряталось не более сотни тварей, да и то в основном это были раненные во вчерашней битве особи. Потерь среди воинов не было.