Вход/Регистрация
В вихре страсти
вернуться

Келли Кристи

Шрифт:

Энтони задумчиво кивнул. Значит, Эйнсуорт постоянно использует в своей работе пэров. Разумно. Титулованный джентльмен вхож в такие места, куда не всякого допустят.

Эйнсуорт молча похлопал его по плечу и удалился.

Первая порция виски не возымела никакого действия. У Энтони по-прежнему щемило сердце. Он вновь наполнил бокал и медленно опустошил его… Протянув руку за бутылкой, чтобы повторить эту процедуру в четвертый раз, он обнаружил в кресле напротив лорда Селби.

– Чертовски плохо выглядишь, Сомертон.

Чтоб он провалился, этот Селби! Сейчас начнет разливаться соловьем, рассказывая о прелестях семейной жизни.

– Уйди.

Селби только рассмеялся:

– Мы знакомы сто лет. Но я не припомню, чтобы ты когда-нибудь выглядел столь несчастным. Кстати, пьяным я тебя тоже никогда не видел.

– Я не пьян.

– Пока нет, – согласился Селби, наполняя свой бокал. – Но и трезвым тебя никак не назовешь.

– Иди домой. К жене.

– Да я бы с радостью, но она сейчас в гостях у моей сестры. У них там заседание «Клуба старых дев».

Энтони страдальчески прикрыл глаза. Теперь он знает, где сейчас находится Виктория.

– Три из пяти дам вышли замуж. Возможно, стоит переименовать клуб.

Селби хохотнул:

– Полагаю, раз уж я придумал прежнее название, то должен придумать и новое. Хм, как тебе «Леди скандала»? Или «Оскандалившиеся леди»?

– Кажется, не все они оказывались в центре скандала, – возразил Энтони.

– Сейчас посмотрим. Начнем с моей жены. Она безоговорочно подходит. Моя сестра – тоже. Леди Элизабет? Решено. Остаются мисс Рейнард и мисс Ситон. Мисс Рейнард – незаконнорожденная дочь таинственного графа и к тому же прозревает будущее. По-моему, звучит вполне скандально. А вот с мисс Ситон у нас возникают затруднения. Пока она явно выбивается из этого ряда.

Но если продолжит общаться с остальными, непременно рано или поздно оскандалится.

Выбивается из ряда? Энтони усмехнулся про себя. Виктория – карманница, только что совершившая вояж в качестве его любовницы, – смело могла бы претендовать на президентство в этом клубе.

– Ну, вернемся к тебе. Кто та прекрасная дама, в честь которой ты решил напиться в пять часов пополудни? – поинтересовался Селби, подкрепив силы изрядной порцией виски.

– Ни одна дама никогда не удостоится от меня подобной чести. – Энтони со стуком опустил бокал на стол.

– Два года назад я сказал бы то же самое. И уж никак не поверил бы, что Эвис Копли окажется той женщиной, которая положит меня на обе лопатки. – Селби пожал плечами и снова рассмеялся: – Чертовски приятное положение, между прочим!

Энтони так сжал в руке бокал, что едва не раздавил.

– Скажи, Сомертон, а не прибегал ли ты к услугам мисс Рейнард?

– Тысяча чертей! – пробормотал Энтони, поднимаясь с кресла. Так вот почему она столько времени не сообщала ему имя Виктории. Софи вечно повторяет, что главное – выбрать подходящий момент, иначе ничего не получится. – Я ее убью.

Селби расхохотался:

– Вот оно как! Значит, я не ошибся насчет тебя и мисс Рейнард.

– Селби, какого дьявола ты имеешь в виду?

– Тебя и мисс Рейнард. Я давно заметил, как вы поглядываете друг на друга. И подозрительно часто куда-то исчезаете, причем одновременно.

– Отправляйся ко всем чертям, Селби.

Энтони вихрем вылетел из клуба, вскочил в карету и устремился к своей единокровной сестрице.

Он барабанил в дверь, пока на пороге не появился дворецкий.

– Добрый вечер, лорд Сомертон.

Энтони ворвался в холл:

– Где она?

– Ее нет дома, милорд.

Проклятие! Ведь Селби говорил, что сейчас дамы в гостях у леди Блэкберн.

– Я подожду.

Он решительно направился в небольшой кабинет, где сестра принимала посетителей. Следом за ним вошел лакей, чтобы разжечь огонь в камине.

– Принесите виски и бокал, – распорядился Энтони. С каждой секундой его гнев нарастал. С одной стороны, Селби нес несусветную чушь. Но с другой – в его словах что-то было. Может быть, все это и правда дело рук Софи?

Проведя целый час наедине с бокалом, Энтони услышал, как открылась входная дверь. Потом из холла донеслись тихие голоса и, наконец, звук приближающихся шагов.

Скрестив руки на груди, Энтони ждал, когда Софи войдет в кабинет.

– Говорят, кто-то жаждет составить мне компанию в столь поздний час? – Она уселась на диван. – Что тебе нужно, Энтони?

– Ты специально нас свела? Она саркастически улыбнулась:

– Я не занимаюсь сводничеством. Я просто знаю, созданы люди друг для друга или нет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: