Шрифт:
Хани было больно. Что он с ней сделал?!
Резким порывом я вышиб дверь. Защитные заклинания «друга» вспенились, как море. Я ухмыльнулся. Как был грёбаным параноиком, так и остался!
— Тук-тук, — сказал я, посылая магический импульс. От взрыва повылетали стекла из рам. Магия срикошетила от защитного кокона и разлетелась в разные стороны ошмётками, безжалостно изрывая брусчатку.
— Кто стучится в дверь моя? Видишь, дома нет никто! Приходи ко мне вчера! Может, дома буду я! — пропел мерзкий голос, явно магически созданный. Я закатил глаза:
— Кэрр, у тебя проблемы с чувством юмора.
— Ну, хоть не с головой, как у некоторых, — отозвался маг, выходя из-за ворот и облокачиваясь на них плечом, — Я, по крайней мере, не объявляю о помолвке с безродной гулящей малолеткой, с которой все, кому не лень…
Я не стал дожидаться продолжения. Мне было плевать, что он скажет. И всё равно, что он в своём доме — я сильнее.
Наши магии столкнулись в воздухе. Всё пространство вокруг закипело. Дом вздрогнул.
— Где она? — уточнил я холодно.
— В подвалах. Она сладенькая, я ещё не наигрался…
Ему, откровенно говоря, не стоило этого говорить. У меня внутри всё вскипело, и мне стало наплевать на любые последствия. Я понял одно — он сдохнет!
Магия закрутилась вокруг меня, подчиняясь бешенству. Я поднял вверх руки, призывая стихию. В конечном итоге, я изучал техники всех школ…
'Помощь нужна?' — уточнил насмешливый голос Правящего в голове.
'Нет, братец, это мой дело. Разве что… отправь кого-то к Хани, очень прошу'
'Она не сама'
'Сит… Ей очень плохо?'
'Она тебя ждёт, она в норме, и ребёнок тоже. Займись этим уродом. Он твой'
Я усмехнулся и развёл руки, соединяя магии жизни, смерти и проклятия. И — последний штрих — фамильная магия. Из воздуха, оскалив клыки, материализовалась стая гончих. Моя ухмылка стала пострашней их оскалов. Поиграем, друг мой!
Кэрр неверяще уставился на тварей, потом на меня. Я улыбнулся и приподнял бровь. Маг выругался и начал швыряться в гончих заклинаниями. Я рассмеялся. От Тварей Императора не уходят…
Глазами Гончих я наблюдал, как Кэрр мечется по дому, пытаясь то открыть портал, то убить тварей. Конечно, толку с этого особого не было — и не таких ловили…
Наслаждаясь его страхом, я приказал не убивать сразу, а медленно наносить рану за раной, болезненные, но не смертельные. Я с искренним наслаждением наблюдал, как Кэрр пытается убежать, истекая кровью. Наконец он сделал неверное движение, дорогой ковёр поехал под ногами, и маг рухнул на пол. Гончие замерли над ним, посылая мне мысленный вопрос. Я усмехнулся: 'Порвите сухожилия на руках и ногах, перебейте хребет и оставьте'
Гончие повиновались. Я улыбнулся, вслушиваясь в громкие вопли, после чего бегом метнулся в сторону подвалов.
Я вышиб дверь, сломав защиту, и потеряно осмотрелся по сторонам. Использовать магию было всё сложнее, голова раскалывалась от боли, потому я просто крикнул:
— Хани! Хани, ты меня слышишь?!
— Да! — отозвалась она, — Я здесь, здесь!
Я, пошатываясь, побежал на голос.
— Хани, — сказал я хрипло, — Ты в порядке? Отойди от двери!
Я услышал тихие шаги, после чего Хани крикнула:
— Готово!
Я резким движением вышиб дверь. Это усилие отобрало остатки резерва, и мне пришлось опереться о стеночку. Пошатываясь, я смотрел, как моя девочка осторожно перебирается через завалы. Она была бледна, вся в синяках и ссадинах, её платье было грязным и кое-где испачканным, но — я её нашёл! Я кинулся к ней и обнял, шепча:
— Хани… Милая, любимая, как ты? Что он с тобой сделал?
— Этот урод отпинал меня ногами! Хорошо хоть остальное оставил на сладкое — ну, ты понимаешь…
— Понимаю. Прости меня…
— За что? Ты вовремя. Он жив?
— Пока да, но это не на долго. С перебитым позвоночником долго не живут.
— Отлично… Милый, идём домой!
Я хмыкнул:
— Прости, малышка, но вариант 'домой' отпадает. Срочно в Храм, к лекарям. Эй, Сит!
'Ну и какого ты так орешь?!' — возмущенно спросил братец мысленно.
— Мне надо в Храм, к Жрице Данины. Хани нужно осмотреть.
'Ну, телепортируйся. Братец, ты — мой Советник, Глава Чарующих. Ты можешь ходить, где угодно, и делать, что угодно'