Вход/Регистрация
Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений
вернуться

Бергланд Сьюзан

Шрифт:

— Как-как?! Osso что?

— Телячья голень по-итальянски. Я научился готовить это блюдо у одного из гениев в Мэриленде, человека по имени Джо Тассони, — ска­зал Мерфи.

— Помню, ты о нем рассказывал, — кивнул Джейро. — Парень, кото­рый является узким местом в Роквилле.

— Не лично он, — возразил Мерфи. — Вместе с несколькими другими аналитиками. Но я смотрю, что в последнее время кое-что там уже нала- живается, и Оуктон вскоре начнет получать стабильный поток утверж­денных и «очищенных» заказов.

— Хорошо. Моя красотка готова, — потер руки Джейро, выключая го­релку. —Давай поедим.

Несколько минут они ели в полном молчании, и единственным более- менее различимым звуком было довольное урчание, свидетельствовав­шее об их удовольствии от трапезы. В какой-то момент Мерфи окинул взглядом маленькую комнату без окон и понял, как сильно соскучился по таким обедам.

— Итак, как мы выглядим с твоей точки зрения? — спросил Мерфи у Джейро.

Джейро разочарованно вздохнул:

— Оснований для головной боли у меня куда больше, чем таблеток аспирина.

— Почему? Расскажи подробно, что происходит.

— После того как ты уехал, мы начали заниматься внедрением систе­мы канбан.

— Странно... Канбан... Почему бы просто не назвать эту систему кар­точной? «Канбан» — это просто японское слово, означающее «карточ­ка», — проворчал Мерфи.

— Ну, теперь это уже не карточки, — сказал Джейро.—Это любой сиг­нал, после которого производится пополнение запаса.

— Я знаю. Просто у меня появилось настроение поворчать.

— Как бы то ни было, мы смогли внедрить канбан на заводе. А потом Курт захотел, чтобы мы внедрили POUS. Ты знаешь, что это такое?

— Point of Use Storage, — кивнул Мерфи.

— Точно. Поэтому мы установили все эти стеллажи с коробками для различных материалов и комплектующих прямо в цехах. Оператор мог просто достать все, что ему нужно, а не идти на склад и не ждать, что кто- то принесет ему необходимые материалы.

—Да, я помню, как вы беседовали об этом. Ну и почему же у тебя болит голова?

— Прежде всего, надо помнить, что мы делаем не два-три вида дета­лей, а тысячи. Мы делаем и штучки, и дрючки, и закорючки, и любые дру­гие – ючкиу которые нам закажут.

— Ну мне-mo ты можешь об этом не рассказывать.

— И вот какая появляется проблема...

— Разные типы стеллажей... —догадался Мерфи.

— Точно! И все они не помещаются рядом! В цехах не так много места, ты же знаешь, — горячился Джейро. — А потом у Курта возникла идея поставить их на колесики с тем, чтобы мы могли при необходимости бы­стро заменять один стеллаж другим.

Мерфи закатил глаза.

— Это так типично для Курта. Как только этому парню приходит в го­лову какая-то идея, он пытается ее реализовать любой ценой.

— Так или иначе, мы начали катать стеллажи туда-сюда. Но тут воз­никла новая проблема — иногда, когда оператор хотел вытащить какой- то материал из коробки, она оказывалась пуста.

— Совершенно пуста? И на складе этого материала тоже не было?

— Да! Либо его было недостаточно, чтобы выполнить заказ в нужном объеме. Конечно, это происходило редко, но имело место быть. В таком случае нам приходилось останавливать работу над заказом, звонить поставщикам, искать в Интернете альтернативные предложения и так далее.

— А скажи-ка мне вот что. — Мерфи плавно взмахнул перед собой ап­петитным куском форели, насаженным на зубцы пластиковой вилки. — При всем этом канбане мы смогли сохранить нашу систему min-max4?

— Да, когда количество материала доходит до минимального уров­ня — последнего страхового запаса, система подает сигнал на покупку и оформляет заказ на пополнение складского запаса.

— А что происходит, если кто-то забывает заказать материалы? — спросил Мерфи.

— Такое происходит крайне редко. Скорее возникает другая пробле­ма — мы посылаем сигнал на заказ материалов, но они не поступают в цех к нужному времени.

— А точка перезаказа фиксированная? Каждый раз одна и та же?

—Ага. Смотри, в коробке может находиться сто деталей — максималь­ный уровень или пятьдесят деталей — минимальный уровень. Как толь­ко мы используем первые пятьдесят деталей, формируется заказ на но­вые пятьдесят деталей, которые должны заменить использованные. Но иногда приходится использовать последние пятьдесят деталей до того, как придут детали на замену.

— Эх... — досадливо махнул рукой Мерфи.

— А затем, когда мы понимаем, что уже очень сильно не хватает де­талей, мы размещаем очень большой заказ, — продолжил Джейро, —. и в конце концов получаем все, что заказали раньше, и потом сидим месяц от месяца с уровнем запасов, который превышает максимальный. В основном все это выполняется WING, так что почти весь процесс авто­матизирован.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: