Шрифт:
Я не стану вам рассказывать, как мы разожгли костёр, – скажу только, что бледное пламя, казалось, вспыхнуло в воздухе и словно бы горело над землёй, – как забулькала и сварилась картошка, как мы развернули наши запасы и как отлично обедали. Я была назначена не только сказочником похода, но и завхозом: мне доверили раздачу порций. Все были довольны мною, кроме кота, который утверждал, что ему, как не евшему картошки, следовало бы дать побольше колбасы.
Он что-то жарко шептал на ухо сыну. Мне послышалось:
– Я говорил, не нужно было её брать.
После обеда, когда мы отдыхали в тенёчке, мои дети сразу вспомнили, что я не только завхоз, но ещё и сказочник.
– Я расскажу вам сказку про колобок, – начала я.
– О господи, – сказал кот, – наизусть знаем: «Я от дедушки ушёл, я от бабушки ушёл…»
– Торопишься, кот, – сказала я.
– Надо наконец поставить его на место! – не выдержал Ральф, но тут же завилял хвостом и отвёл глаза.
Он был очень стеснителен.
– Все знают эту сказку, – сказала дочь. – Даже у нас на коврике, когда мы были маленькими, была нарисована Лиса Патрикеевна, а на хитром её носу сидел этот бедный дурачок.
– Верно, – сказал сын, – сидел.
– Но мой колобок сделан совсем не из муки, – возразила я, – а из риса. Значит, это другая сказка. Её, наверно, придумали в Японии, Индии – словом, в какой-нибудь стране, где вместо хлеба едят рис.
– Ну тогда рассказывай, – сказали хором мои дорогие дети, а Ральф захлопал хвостом по земле.
И я начала так:
Начинается моя сказка почти так же, как и наш «Колобок».
Жила-была старушка, очень бедная, в доме у неё было совсем пусто и нечего было есть. Вытряхнула она из мешка последнюю горстку риса и испекла колобок.
И тоже положила его на окно студиться.
И тоже он у неё с окна удрал.
А дальше всё пойдёт у нас уже по-другому.
Дело в том, что старушка наша была очень смешлива. Увидев, как колобок сам собой катит по дорожке, она залилась смехом. А поскольку к тому же она была ещё и очень проворная, она кинулась следом за ним.
Он катится, она за ним с хохотом бежит.
И вдруг колобок исчез из виду. В земле была дыра, он туда и провалился.
Но старушка ко всему тому была ещё и очень храбрая. Она прыгнула следом за ним и так быстро полетела вниз, что в глазах у неё потемнело.
Очнувшись, она увидела, что лежит на цветущем лугу, а мимо вьётся дорожка. Встала она, пошла по этой дорожке, шла, шла, глядит: стоит деревянный человек. Старушка вежливо с ним поздоровалась и спросила, не видел ли он её колобка.
«Видал, – отвечает деревянный человек, – он мимо меня вон туда прокатился, но только ты туда не ходи».
«Почему?»
«Там злой Они, он тебя съест».
«Меня? – рассмеялась старушка. – Такую старую и невкусную? Ну уж нет».
И побежала дальше.
Повстречался ей другой деревянный человек и опять предупредил, чтобы она туда не ходила, потому что там злой Они, который её съест. Но она опять рассмеялась и продолжала путь.
И вот стоит перед нею третий деревянный человек.
«Не видел ли ты моего колобка?» – спросила она.
«Как же, он только что мимо меня прокатился, – ответил деревянный человек да вдруг как закричит: – Прячься скорей за меня: злой Они ползёт!»
Ох, до чего же страшен был злой Они, когда он полз, перебирая отвратительными короткими лапами и волоча длинное отвратительное тело! Старушка едва успела спрятаться за деревянного человека и сидела там, дрожа от ужаса. Он полз и облизывался, как видно, с удовольствием. Приполз, остановился, помолчал.
«Человеком пахнет», – сказал он вдруг и понюхал воздух.
«Тебе почудилось», – ответил ему деревянный человек.
«Нет, не почудилось, – возразил Они, – пахнет вкусным, молодым человечьим мясом».