Вход/Регистрация
Острова
вернуться

Орлов Алекс

Шрифт:

Секвестор задумался, а потом вздохнул так, что заколыхалась подсветка метановой атмосферы.

– Нет, капитан Ринг, я не погладил ни одной панды, потому что это запрещено инструкцией.

– Жаль, что инструкции так суровы, – огорчился капитан и снова перевел кресло в лежачее положение.

– Они написаны кровью, капитан Ринг, оттого так строги.

– Что еще бывало интересного, кроме панд?

Секвестор начал вспоминать. Что же еще там было интересного? Огромные бабочки? Парящие в атмосфере живые пузыри, наполненные гелием?

– Мне вспомнились местные варвары, они бывали весьма забавны, особенно если появиться перед ними на патрульном катере, чтобы двигатели вздымали пыль и все такое.

– И что они? – оживился капитан.

– Они падали ниц, они пугались, кричали и плакали.

– А что ты?

– Я выходил в тонком серебристом скафандре, говорил короткую речь. Дескать, я прибыл, чтобы спасти вас, научить грамоте, бла-бла-бла и все такое.

– И потом ты улетел?

– Почему? Нет, не улетел, потом я поставил там репринтер и за пару суток построил им десяток школ, несколько гранитных пирамид и календарь высотой в сорок метров, рассчитываемый со всеми погрешностями на тысячу лет вперед.

– И для чего все это?

– Ну, это как-то развлекает. К тому же забавно видеть их реакцию, когда они приходят на место, где стояла какая-нибудь хижина, и видят дворец из стотонных гранитных кирпичей. Они начинают верить в чудо.

Пилоты помолчали, прислушиваясь к всплескам временных потоков, огибающих корпус стремительного эллипсоида.

– Из того, что ты рассказал, секвестор Мобил, мне показалось, что быть надсмотрщиком не так уж плохо, а?

– В чем-то да, а в чем-то и нет. С одной стороны, приятно жить в золотом дворце, который для тебя построят благодарные аборигены, купаться в бассейне с розовыми лепестками, ласкать прекрасных дев…

– Стоп-стоп! Что значит «ласкать прекрасных дев»?

– Видишь ли, капитан Ринг, когда живешь среди варваров, приходится снисходить до их обычаев. Они приносят золото, и нужно сделать вид, что ты доволен. Они же не знают, что у тебя в бункере стоит конвертер, который может произвести сколько угодно этого золота. Они приносят искрящиеся меха, они приводят скот и, наконец, они приводят лучших девушек – с каждого племени по три особи.

– И что?

– И приходится соответствовать. Золото идет в подвалы, скот телепортируется куда-нибудь на луга – подальше от резиденции, чтобы аборигены думали, что у тебя чудовищный аппетит и ты сожрал все стадо. Ну и наконец девушки, они потом расскажут все своим соплеменникам, поэтому… ты делаешь то, что от тебя ожидают.

– Я не понял, – произнес капитан, поднимая спинку кресла в вертикальное положение.

– Приходилось заниматься с ними сексом, разумеется, в пределах инструкций.

– Разве в инструкциях на этот счет есть какие-то указания?

– Нет, таких указаний в инструкциях не было, поэтому приходилось использовать тот раздел, где говорится о дипломатической деятельности в среде аборигенов.

– Ты делал это из дипломатических соображений?

– Ну разумеется, не удовольствия же ради, я ведь на службе.

– Значит, ты занимался сексом…

– По служебной необходимости.

– А члены Лиги никогда не занимаются сексом. Мы воспроизводимы иначе.

– Я знаю.

– М-да…

Капитан Ринг вздохнул, потом посмотрел на хроноспектральный экран и сказал:

– Время-то замедляется.

– Значит, скоро будет раздвоение пространства.

– Не люблю я это.

– Это же совсем не больно.

– Но неприятно, согласись.

– Неприятно, – согласился секвестор.

70

Они помолчали, каждый по-своему коротая время до точки раздвоения. Никому не хотелось, чтобы этот момент застал их во время беседы.

Наконец раздвоение состоялось, и секвестор заметил, что капитану это очень неприятно.

– Полно, капитан Ринг, тебя же учили преодолевать это.

– Меня беспокоит другое – предстоящий момент восстановления. Ведь сейчас где-то там… – он махнул рукой, указывая почти точное направление на корабль-двойник, – сидят в эллипсоиде точно такие два члена экипажа и так же продолжают прерванную беседу, а потом, после воссоединения, на нас с тобой обрушится поток информации и воспоминаний о том времени, которое мы не проживали.

– И что?

– По-моему, это мерзко. Такое ощущение, будто тебя использовали без твоего ведома. Как будто воспользовались твоим беспомощным состоянием, понимаешь? У меня будет ощущение, будто я хватил кислорода.

Мобил улыбнулся.

– Чему ты улыбаешься, Мобил?

– Я вспомнил, как однажды, будучи наместником, так хватил кислорода, что пришлось потом неделю сидеть на восстановительных таблетках с чистым водородом.

– Ну-ка, расскажи.

В этот момент их вдруг тряхнуло, да так крепко, что экипаж едва не вылетел из своих кресел. На пульте сыграла боевая тревога, и двадцать тысяч боеголовок ударили по всем опасным направлениям.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: