Вход/Регистрация
Страсть и притворство
вернуться

Хейно Сьюзен Джи

Шрифт:

— Полагаешь, что ничего не получится, что твой брат передумает и не позволит тебе поехать?

— О нет. Он твердо настроен отправить меня в путешествие.

— Тогда почему ты не поешь и не пляшешь от радости?

— Дело в том, что… да, для меня все обернулось, как я планировала, но меня беспокоит, что лорд Гарри остался ни с чем.

— Опять лорд Гарри? Я думала, тебе все равно, что с ним будет.

— Конечно, все равно. Только по отношению к нему несправедливо.

— Несправедливо? По отношению к нему? Но он же бессовестный наглец!

— Знаю, знаю. Но будет жаль, если он умрет на дуэли, в то время как я обещала помочь ему завоевать расположение его дяди.

— Святые небеса! Ты в него влюблена!

— В самом деле, Мария. Не сходи с ума.

— К сожалению, схожу не я, а, боюсь, ты, Пенелопа. Ты просто не можешь любить этого… этого человека.

Марии каким-то образом удалось придать слову «человек» отрицательное значение.

— Разумеется, я не люблю его, — заверила она подругу. — Может, в какой-то момент и вообразила, что могла бы полюбить, но это быстро прошло.

— Только мне так не кажется.

— Но это правда.

Мария молчала. Пенелопа теребила губу. Молчание было неловким. Даже в какой-то степени неискренним.

— Ладно… может, еще что-то и осталось, какой-то след чувств, но не более, — призналась Пенелопа.

— И что это за след?

— Не больше капли. Я же не дура, чтобы влюбиться в такого человека по уши. Так что если самая малость…

— Ты уверена?

— Конечно.

— Хорошо. Потому что он отвратительный и совсем тебе не подходит.

— Да, я знаю. Он и вправду ужасный. И уж конечно, если бы я влюбилась в него — а это не так, в чем я почти уверена…

— Почти?

— Почти. Кроме того, я знаю, что он не чувствует того же ко мне.

— Удивительно.

— Только сегодня утром, когда я пришла к нему домой…

Мария вскрикнула и схватила ее за руку.

— Ты ходила к нему домой?

— Это скорее не дом, а всего две комнаты, и в далеко не фешенебельном районе.

— Ты заходила внутрь?

— Я сочла это более разумным, чем стоять на крыльце на виду у всей улицы.

— Боже! И ты ходила туда одна, насколько я понимаю?

— Конечно! Разве я могла просить матушку или Энтони сопровождать меня?

— И как он с тобой обращался?

— Чудесно. Пока не схватил за руку и не потащил.

— Потащил? О нет! Куда он тебя потащил?

— Назад к Энтони, естественно. И можешь себе представить, как тот был недоволен.

— Представляю. И все же отпускает тебя в Египет?

— Он убежден, что я влюблена.

Мария нахмурилась.

— Интересно, с чего он это взял?

— Полагаю, что дала ему основание так думать.

— Если только у тебя хватает ума не думать так самой.

— Нам обязательно продолжать об этом? Я бы предпочла оставить эту тему. Лучше расскажи мне о бале. Что ты делала на балу после того, как я уехала? Танцевала с кем-нибудь еще?

Лицо Марии просияло, и она покраснела.

— Да, танцевала! С мистером Марклендом. Должна признаться, что поначалу посчитала его несколько холодным, но он оказался совершенно очаровательным. Как это чудесно!

Ага, значит, что-то все же было. Пенелопа это знала. Она с самого начала заметила, что Маркленд проявил интерес к ее подруге. Нет, она не испытывала ликования по поводу того, что это она вызвала к Марии интерес мужчины. В самом деле не испытывала. Пусть Мария думает, что сама привлекла его к себе.

— Он много о тебе расспрашивал, — сказала Мария с улыбкой. — Мне кажется, ты приобрела поклонника.

— Что? О нет, Мария. Уверяю тебя, когда я разговаривала с мистером Марклендом, мы говорили исключительно о тебе.

Теперь Мария нахмурилась. Боже, какая странная реакция. Правда, на ее взгляд, Мария всегда была излишне скромной себе во вред. Нужно было срочно переубедить ее.

— Если мистер Маркленд и говорил обо мне, то скорее для того, чтобы получше узнать тебя.

— Ты в это веришь? — спросила Мария.

— Конечно. По правде говоря, он дал мне все основания считать, что он весьма высокого мнения о тебе.

Мария рассмеялась.

— Не стоит льстить. Знаешь, он лакомый кусочек. И, поверь мне, был бы счастлив, если бы ты его поймала, Пенелопа. Можешь порадоваться, что заинтересовала такого джентльмена, как он. Какой разительный контраст с лордом Гарри. И какой он красивый.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: