Вход/Регистрация
Сет из Хада
вернуться

Мамоев Генрих Вазирович

Шрифт:

— Какое предложение?!

Велиар был проверенным демоном, но что-то удержало Сета от рассказа. Хлопнув изумленного помощника по плечу, он наклонился к его уху, и негромко произнес:

— Всему свое время. А теперь мне пора идти. Не забудь о моей просьбе.

— Конечно, — заторопился вдруг Велиар, — конечно, не забуду. Сет Плутонович, я хотел спросить…

— Слушаю тебя, — ответил Сет, подталкивая Велиара к двери.

— Я тут подумал, если тот, кто принес письмо, не работник почты, значит, он должен был где-то отметиться, — Велиар выжидающе посмотрел на Сета.

— Точно! — Воскликнул Сет, — Молодец, Велиар!

— Мне поехать туда?

— Нет, останься, я сам, — ответил Сет, — и не забудь про аппарат…

* * *

…Идя к конюшне, Сет пожалел, что не дождался Посмертного — несмотря на вульгарные манеры, Посмертный был, в общем-то, неплохим малым и, что немаловажно, прекрасно знающим город возницей. Но ждать его возвращения, было бы неразумной тратой времени — бледное утро уже вступало в свои права, и нужно было до закрытия успеть в парфюмерную лавку. Сет уже подумывал, что не будет брать экипаж, а ограничится лошадью, когда услышал громкое и ставшее почти родным:

— Тю, мать! Шеф! А я уж думал к вам идти, на хрен!

Сет обернулся и увидел радостно машущего с козел Посмертного. Взмыленные лошади яростно фыркали, роняя клочья пены и громко стучали копытами, зло посверкивая большими выпуклыми глазами. Дождавшись, когда экипаж поравняется с ним, Сет сделал знак Посмертному. Лихо остановив лошадей, Посмертный ловко спрыгнул на землю и, приблизившись к Сету, заговорщицки огляделся по сторонам:

— Задание выполнено, шеф! Эмма на явочной квартире! «Хвоста» не было! Какие будут приказания?!

— В какой квартире?!

— Ну, там, где…, - начал объяснять Посмертный, но Сет перебил его.

— Ясно…. Все нормально?

— А как же!

— Хорошо, потом расскажешь. Возьми другой экипаж, — Сет указал на тяжело дышащих вороных, — что так гнал лошадей?

— Так я ж знаю, что у вас шило в зад…, в смысле, на месте не сидится, — ухмыляясь, ответил Посмертный, — ща, заменим кобылок, и помчим, мать его!

— Давай, только быстро. И возьми простой экипаж, без герба, понял?

— Хватай мешки, вокзал отходит! — Очередной непонятной фразой ответил Посмертный и, увидев недоумение Сета, прибавил, — Все понял, шеф! Будет сделано!

Что нравилось Сету в этом «обращенном», так это неиссякаемый оптимизм и какая-то почти детская наивность, что никак не сочеталось с манерой речи, от которой Сет был не в восторге. Впрочем, он уже имел возможность убедиться, что до Посмертного доходят простые слова…

Дождавшись его появления на козлах обычной кареты, Сет быстро поднялся в экипаж и, открыв переднее окошко, негромко спросил:

— Парфюмерную лавку госпожи Хат знаешь?

— Знаю, конечно! Я там…, - смутившись, Посмертный быстро добавил, — для знакомой, в общем, кое-что покупал. Это на Лиловой, да?

— Верно, — Сет догадывался, о какой знакомой идет речь, — кстати, эта знакомая просила передать, что хоть ты и мерзавец, но она беспокоится о тебе.

Увидев изумленное лицо обернувшегося к нему Посмертного, Сет улыбнулся, и добавил:

— Мог бы и погулять с дамой, раз уж обещал.

— Тю, шеф, ну ты даешь! Она тебе сама, что ль все рассказала?

— Ничего она не рассказала. Просто трижды назвала тебя мерзавцем, но при этом была рада, что с тобой все в порядке. Ладно, едем, а то, боюсь, лавка скоро закроется.

— Не страшно, — энергично махнул рукой Посмертный, — она ж в том же доме живет. Так что, навестим старушку на дому. Если что.

— Хорошо, гони.

— А, ну пошли, мать вашу! — Раздался неприличный, но привычный возглас Посмертного.

«А кого-то и могила исправить не может», — с усмешкой подумал Сет, устраиваясь на жестком диванчике.

— Значит, беспокоилась?

Сет взглянул на вновь обернувшегося Посмертного и, кивнув, ответил:

— И трижды назвала тебя мерзавцем!

Посмертный отвернулся, но Сет успел увидеть его улыбку. Действие напитка слабело, и мир уже не казался таким ярким, но сила и бодрость духа присутствовали. Нащупав сквозь ткань твердую грань обруча, Сет вновь вспомнил разговор с Метатроном. Он не обманул насчет диадемы, и о «Книге Суккуба» Метатрон говорил так, словно сам читал ее. Он даже прочитал на память отрывок из пророчества о гибели Хада, который немногим ранее декламировал Агварес. Но еще более странным показался рассказ консула о некоем наследнике Суккуба, способном с помощью диадемы остановить темный луч, открывающий Хаосу дорогу в оба мира — и живых и мертвых. Кто этот наследник? Это походило на сказки, которые Сет с удовольствием слушал в далеком, полузабытом детстве. А еще было похоже на хитроумный заговор, в котором участвуют и Метатрон, и герцог Агварес, который лишь для виду назвал консула своим врагом. Но если это заговор, то против кого? Против всех жителей Хада? Бред! Против Рофокала?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: