Вход/Регистрация
Он все еще двигает камни
вернуться

Лукадо Макс

Шрифт:

1 Коринфянам 15:55

Ты выходишь из здания церкви. Панихида закончена. Впереди похороны. Шесть

мужчин несут гроб с телом твоего сына. Единственного сына.

Ты оглушена горем. Потрясена. Ты уже потеряла мужа, а теперь вот еще и сын.

Семьи больше нет. Если бы еще остались слезы, ты бы рыдала. Если бы еще осталась

вера, ты бы молилась. Но нет ни того, ни другого. Ты просто тупо пялишься на

заднюю стенку дубового ящика.

Вдруг процессия останавливается. Носильщики гроба останавливаются. Ты и

сама останавливаешься.

Вперед выходит какой-то мужчина. Ты не знаешь его. Никогда раньше не

видела. Его не было на траурной церемонии в церкви. Да и одет он в вельветовый

пиджак и джинсы. Ты никак не можешь понять, что он вообще здесь делает. Но еще

до того, как ты успеваешь возмутиться, он подходит ближе и произносит: — Не плачьте!

«Не плакать? Не плакать! Но это же похороны. Сын умер. И мне говорят не

плакать! Да кто ты такой, чтобы давать такие советы?» — так, вероятно, ты

подумаешь. Однако не выскажешь свои мысли вслух. Просто не успеешь. Прежде

чем ты откроешь рот, он начнет действовать.

Развернется к гробу, положит на него свою руку и громко скажет: — Юноша, тебе говорю, встань!

— Эй, погодите минутку, — попытается возразить один из носильщиков. Но его

речь окажется прервана неожиданным движением внутри гроба. Мужчины

обменяются взглядами и медленно, осторожно поставят ящик. И правильно

сделают. Потому что сразу же после соприкосновения с землей крышка медленно

откроется…

Напоминает какой-то мистический триллер? Нет, вы не угадали. Это из

Евангелия от Луки. «И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие остановились, и Он

сказал: юноша! тебе говорю, встань! Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и

отдал его [Иисус] матери его» (Лк. 7:14, 15).

Теперь внимательно. Не спеши, когда будешь читать последнюю фразу.

Давай-ка снова. И помедленнее.

«Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить».

Невероятно, не правда ли? Но все-таки прочитайте еще разок. И проговорите

каждое слово вслух. «Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить».

Отлично. (Окружающие посмотрели на вас как-то странно?) А теперь давайте

снова. И опять погромче. И очень-очень медленно. Делайте паузу после каждого

слова.

«Мертвый… поднявшись… сел… и… стал… говорить».

А теперь вопрос. А что такого уж необычного в этом стихе?

88

Да, вы верно уловили. Мертвые не могут сидеть! Мертвые не могут говорить!

Мертвые не могут выйти из гроба!

Если только рядом нет Иисуса. А когда Он рядом, никогда толком не знаешь, что может случиться.

Иаир мог бы тебе рассказать. Его дочь уже умерла. Плакальщицы были в доме.

Отпевание началось. Люди думали: «Ну, максимум, на что окажется способен Иисус, это произнести несколько теплых слов об умершей».

У Него действительно нашлись кое-какие слова. Но не об умершей, а для нее.

«Девица! Встань» (Лк. 8:54).

Следующее, что увидел ее отец, — дочь ела. Иисус смеялся. А нанятые

оплакивать умершую «специалисты» были отправлены по домам.

Марфа тоже могла бы поделиться своей историей. Она надеялась, что Иисус

придет и исцелит ее брата Лазаря. Потом она надеялась, что Он придет хотя бы на

похороны. Но Он не появился. К тому времени когда Он все-таки дошел до Вифании, прошло четыре дня с момента погребения. А Марфа не находила себе места. Все

думала: «Что же за друг этот Иисус, если до сих пор не нашел времени… »

И вот она узнала, что Он входит в город, и тут же бросилась в атаку. «Господи!

если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой» (Ин. 11:21).

В этих словах вся ее боль. Крик разочарованной души. Единственный, кто мог

помочь, ничего не сделал. И Марфа хочет знать почему.

Может, ты тоже хочешь. Может, и с тобой приключилась подобная история.

Тот, кого ты любишь, на твоих глазах уходит из жизни, и ты обращаешься за

помощью к Иисусу. Ты просишь Единственного, кто на это способен, вытащить

твоего близкого из лап смерти. Просишь Иисуса протянуть руку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: