Шрифт:
Наконец девушка почувствовала, что река стала более спокойной. С возобновленной энергией Сариана стала пробираться к суше. Несколько минут спустя она сидела на берегу с болтом в руке.
— Боюсь, что Грифу придется добыть другой арбалет, — сказала Сариана Счастливчику, отбросив бесполезный болт. Веревку, которая крепилась к нему, силой потока отнесло назад на середину реки, и болт исчез в воде.
— Ох уж эти устройства, — пробормотала Сариана и начала стаскивать промокшую одежду.
Счастливчик выбрался из кармана плаща и устремился к нагретому солнцем камню неподалеку. По пути он жевал какие-то листья. Сариана с тоской посмотрела на сани, застрявшие на противоположной стороне реки, и задалась вопросом, уцелела ли пища в сундуках. Учитывая ее нынешнее положение, это большого значения не имело. Разбитые сани с таким же успехом могли находиться на луне.
Сариана оставила сорочку сохнуть на теле, подняла влажную одежду и двинулась в путь.
— Хватит развлекаться, Счастливчик. Нам нужно идти.
Сорочка довольно быстро высохла. К середине дня высох и плащ Сарианы. Юбки ее дорожного платья сохли дольше, но, когда ущелье заполнили вечерние тени, она наконец надела и его. Вновь одевшись, девушка в насмешливом отвращении оглядела себя. Вся одежда свидетельствовала о недавнем испытании в реке. Некоторые вещи, например, лиф платья, казалось, сжались. Перспектива вырисовывалась мрачная: провести ночь на берегу в одиночестве, без всяких, недавно обруганных, удобных западных изобретений.
Сариана снова обдумала, насколько далеко прошлой ночью ушел Гриф. С приближением ночи стены ущелья, казалось, нависли над ней, вздымаясь на жуткую высоту и оставляя на виду лишь маленький клочок неба. Девушка устало опустилась на камень и попыталась придумать, что делать.
Впервые с тех пор, как она умышленно соблазнила Грифа заняться с ней любовью, Сариана попыталась использовать странную, обнаруженную в себе способность к общению.
— Это, наверное, как любое западное изобретение, — сказала она ящерке, сидя на камне и пристально глядя за реку. — Ловкая, интригующая игрушка, в конечном итоге совершенно бесполезная — особенно, когда ты действительно в ней нуждаешься.
Только девушка договорила, усик понимания коснулся ее сознания.
— Гриф! — Сариана знала, что это он. Она начинала узнавать ощущение его мыслей в своем сознании. Это чувство для нее было столь же уникальным и столь же узнаваемым, как его внешность. Он где-то рядом. Она была уверена в этом.
Разволновавшись, Сариана стала продираться через подлесок и упавшие камни на берегу реки. Рев порогов теперь заглушал все остальные звуки. Сариана изо всех сил пыталась держаться за неопределенное чувство направления, которое получила от мимолетного касания сознания Грифа. Она вслепую следовала за этим ощущением, не обращая внимания на надвигающуюся ночь, грубый ландшафт и цепкий подлесок.
Несколько минут спустя она остановилась, осознав, что чувство направления изменилось. Гриф больше не был впереди. Она была в этом уверенна. Он находился где-то выше.
Сариана запрокинула голову и осмотрела темные стены ущелья. Гриф не может быть там, подумала девушка. Она, должно быть, неправильно поняла указания, которые получила. Но он близко. Он должен быть где-то рядом. Она была в этом убежденна.
Сариана с тревогой посмотрела на валуны, каскадом расположившиеся на крутой стене ущелья. Возможно, если она поднимется выше, то сможет более ясно ощутить, откуда пришла заблудившаяся мысль.
Девушка нащупывала точки опоры в темноте, когда выше нее, на вершине камня, на который она собиралась забраться, появилась обутая нога.
Сариана закричала и, отшатнувшись, чуть не упала. Счастливчик зашипел у нее в кармане.
— Только очень сильно привязанная леди Защитника забрела бы так далеко в поисках своего господина, — сказал незнакомец, наклонившись и схватив ее за запястье. Почти не напрягаясь, он поднял Сариану над камнем и поставил ее на ноги. Затем включил небольшую газовую лампу, осветив покрытое шрамами лицо. — Чассин всегда был удачлив. До недавнего времени. Пойдемте со мной, Сариана. Мы вас ждали.
— Кто вы? — прошептала она, выдернув свое запястье на свободу.
— Я — лорд Таргин. — Представление сопроводил поразительно вежливый поклон.
— Вы — Защитник. — Она посмотрела на оружейную сумку, свисающую с его пояса.
— Самый сильный из всех, — пробормотал Таргин.
— Я всегда восхищалась скромностью. Как говорится, позвольте поступкам говорить за себя. Не нужно хвастать. — Напряжение, как оказалось, возымело свой обычный эффект. Ее всегда острый язык приготовился к сражению.