Вход/Регистрация
Алый Рубин. Любовь через все времена
вернуться

Гир Керстин

Шрифт:

— Это же твои дети, Грейс, — улыбаясь, ответила тётушка Мэдди. — Совершенно нормально, что они хотят быть в курсе.

— Да, наверное. — Мама поочерёдно поглядела на нас. — Но вы не должны ни в коем случае задавать такие вопросы бабушке, слышите?

— При этом она единственная знает на них ответы, — заметила я.

— Но вам она ничего не скажет.

— А как много знаешь ты, мама?

— Больше, чем мне хотелось бы. — Мама хотя и улыбалась, но довольно грустной улыбкой. — Кстати, Ник, в будущее переместиться нельзя, по той простой причине, что будущее ещё не состоялось.

— Ась? — спросил Ник. — Что это за логика?

В дверь постучали, и вошёл мистер Бернард с телефоном. Лесли совсем бы обалдела, если бы увидела телефон на серебряном подносе, подумала я. Иногда мистер Бернард несколько преувеличивал.

— Звонок для мисс Грейс, — объявил он.

Мама взяла телефон с подноса, а мистер Бернард развернулся и вышел из комнаты. Он ел с нами за ужином, только когда леди Ариста его особо об этом просила, что случалось раза два в год. Ник и я подозревали, что он тайком заказывал еду у итальянцев или китайцев и в одиночку ею наслаждался.

— Да? А, мама, это ты.

Тётушка Мэдди подмигнула нам.

— Ваша бабушка умеет читать мысли! — прошептала она. — Она догадывается, что мы ведём запретные разговоры. Кто из вас уберёт посуду? Нам нужно место для яблочного пирога миссис Бромптон.

— И ванильного крема! — хотя я умяла кучу картофеля с розмарином и карамелизированной моркови, а также медальоны из свинины, я всё ещё не наелась. А от всего этого волнения я проголодалась ещё больше. Я встала и принялась убирать посуду в кухонный лифт.

— Если Шарлотта попадёт к динозаврам, может ли она привезти мне маленького динозаврика? — спросила Шарлотта.

Тётушка Мэдди покачала головой.

— Животных и людей без гена перемещения нельзя транспортировать во времени. И так далеко в прошлое попасть тоже нельзя.

— Жаль, — сказала Каролина.

— Ну, а я считаю, что это к лучшему, — высказалась я. — Ты только представь себе, что бы тут творилось, если бы временные путешественники постоянно приволакивали сюда динозавров и саблезубых тигров — или Аттилу Завоевателя на пару с Адольфом Гитлером.

Мама положила трубку.

— Они останутся там на ночь, — сказала она. — На всякий случай.

— Где? — спросил Ник.

Мама не ответила.

— Тётя Мэдди? С тобой всё в порядке?

Двенадцать колонн держат замок времён. Двенадцать зверей управляют империей. Орёл к небесам воспарить готов. Пятый — и ключ, и основа основ. В кругу двенадцати — это два и двенадцать. Сокол придёт седьмым, но будет третьим считаться. Из Тайных записей графа Сен Жермена.

4

Тётя Мэдди окаменело уставилась в пустоту, судорожно вцепившись пальцами в подлокотники. Краска схлынула с лица.

— Тётушка Мэдди! Ой, мама, у неё удар? Тётя Мэдди! Ты меня слышишь? Тётя Мэдди! — Я хотела взять её за руку, но мама удержала меня.

— Не надо! Не дотрагивайся до неё.

Каролина расплакалась.

— Что с ней? — вскричал Ник. — Она чем-нибудь подавилась?

— Надо вызвать скорую, — сказала я. — Мама, сделай что-нибудь!

— У неё нет никакого удара. И она не подавилась. У неё видение, — ответила мама. — Это сейчас пройдёт.

— Точно? — Застывший взгляд тётушки Мэдди нагонял на меня ужас. Её зрачки расширились, а веки неподвижно застыли.

— Здесь жутко похолодало, — прошептал Ник. — Вы чувствуете?

Каролина жалобно захныкала:

— Пускай это скорее кончится!

— Люси! — вдруг прокричал кто-то. Мы вздрогнули от неожиданности — но оказалось, что это кричала тётя Мэдди. В комнате действительно похолодало. Я огляделась, но ни одного призрака не увидела. — Люси, милое дитя! Она ведёт меня к дереву. Дереву с красными ягодами. Ой, куда она подевалась? Я её больше не вижу… Среди корней что-то лежит. Огромный драгоценный камень, шлифованный сапфир. Яйцо. Яйцо из сапфира. Какое красивое. Какое драгоценное. Но вдруг на нём появляются трещины. Ах, оно разваливается, там что-то внутри… вылупляется птенец. Ворон. Он подпрыгивает и семенит к дереву. — Тётушка Мэдди засмеялась. Но её взгляд был всё так же неподвижен, а руки по-прежнему скрючены на подлокотниках.

— Поднимается ветер. — Смех замер у неё на устах. — Ураган. Всё завертелось. Я лечу. Я лечу с вороном к звёздам. Башня. На самом верху башни огромные часы. Там кто-то сидит, на самом верху часов. Сидит и болтает ногами. Немедленно спускайся, легкомысленная девчонка! — Внезапно в её голосе зазвучал страх. Она начала кричать. — Ураган сбросит её. Слишком высоко. Тень! Огромная птица кружит в небе! Вон там! Он пикирует на неё! Гвендолин! Гвендолин!

Я не могла больше этого выдержать. Отодвинув маму в сторону, я схватила тётушку Мэдди за плечи и начала трясти.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: