Шрифт:
Оставив их на шоссе, Харди подъехал к мотелю. Часы показывали пять минут одиннадцатого. Хенеки ждал его. Когда Харди вошел в тесную контору, Хенеки, заметивший его автомобиль, стоял возле письменного стола.
— Проходите же, мистер Харди, — сказал Хенеки. — Хорошо, что вы смогли прийти.
Харди сел на стул напротив стола Хенеки.
— Вы сказали, что дело срочное и личное, — недружелюбно произнес он. — Надеюсь, я прокатился не напрасно. Что случилось?
Хенеки сел. Сердце его трепыхалось, на лице выступили капельки пота.
— Нечто такое, о чем нам следует потолковать, мистер Харди. Но не по открытой телефонной линии.
— Что случилось? — повторил Харди.
— Сью Парнелл, — произнес Хенеки.
Он перевел взгляд с Харди на окно и затем на дверь. Рука Хенеки лежала на рукоятке спрятанного за спиной револьвера.
— Я тут ни при чем, — сказал Харди.
Хенеки, поколебавшись, заставил себя улыбнуться.
— Что ж, это хорошо. Значит, она мне все налгала. Извините меня, мистер Харди, что я заставил вас понапрасну совершить эту поездку. Теперь я могу отправиться к Терреллу и поговорить с ним.
Мужчины уставились друг на друга, затем Харди потер рукой свой гладкий, чисто выбритый подбородок.
— Вы можете нажить себе неприятности, — с металлом в голосе произнес он.
— Не думаю, — стараясь говорить беспечным тоном, заявил Хенеки. — Я достаточно стар, чтобы не бояться за себя. Мне казалось, что Сью Парнелл что-то значила для вас, поэтому я не стал сразу все выкладывать полицейским. Я решил, что мы с вами можем договориться. Но раз я ошибся, я еще успею побеседовать с Терреллом, ничем не рискуя.
— К чему вы клоните? — спросил Харди, подавшись вперед.
— Я познакомился со Сью более двух лет тому назад, — сказал Хенеки. — Она заключила со мной соглашение. Когда у нее было свидание с клиентом, которого она не хотела вести домой, Сью приводила его сюда. Конечно, мне грозили неприятности… это безнравственно и все такое, но, думаю, Террелл простит меня, если я расскажу ему о вас.
Харди со свистом втянул в себя воздух.
— И что вы ему сообщите?
— То, что мне поведала Сью, — сказал Хенеки, не отводя глаз от двери и окна.
Том боялся, что Джеко Смит и его приятель в любой момент могут появиться в конторе. Он до боли в суставах сжал рукоятку револьвера.
— И что она вам сказала? — спросил Харди.
— То, что она вас шантажировала. Возможно, она лгала, не знаю. Она сказала, что порвала с вами и может упрятать вас за решетку на десять лет. Вечером перед своей смертью она пришла ко мне и сказала, что ждет вас. Вы должны были заплатить ей пять тысяч долларов за молчание. Она вас боялась. Сью попросила меня приглядывать за ее коттеджем. Если я не был пьян и это мне не приснилось, я видел, как вы приехали в час ночи, а убыли минут через тридцать. Мне могло это почудиться, но я убежден, что так оно и было.
— Вы рехнулись! — проревел Харди.
В его глазах бушевала едва сдерживаемая ярость. — Я и близко не подходил к вашему притону.
Хенеки пожал плечами.
— Значит, мистер Харди, мне это приснилось, а Сью лгала.
Харди встал.
— Теперь слушайте, Хенеки, я вас предупреждаю. Одно лишнее слово полиции, и вам крышка. Я не шучу! Я был дома, когда убивали эту шлюху, я могу это доказать. Не суйте свой нос куда не следует, если хотите жить.
— Я вас слышу, мистер Харди, — сказал Хенеки, — Сью мне доверяла. Она вручила мне конверт, который она выкрала из вашего сейфа. Он хранится в моем банке. Даже если полиция не докажет, что вы убили ее, все равно, стоит им ознакомиться с его содержимым, и вам не отвертеться от тюрьмы.
Харди постоял не двигаясь, потом снова сел.
— Конверт у вас?
— В моем банке, мистер Харди; я распорядился, чтобы в случае моей смерти его передали полиции.
— Что случилось с пятью тысячами долларов, которые я дал этой сучке?
Хенеки пожал плечами.
— Не знаю, мистер Харди. Возможно, их прихватили легавые… вы ведь знаете полицейских.
— Знаете, что я думаю? По-моему, когда я ушел от Сью, вы проникли в ее коттедж, убили женщину и забрали пять тысяч. Эта версия заинтересует Террелла, он захочет ее проверить.
— Верно. — Хенеки улыбнулся. — Он может осложнить мою жизнь, но в еще большей степени — вашу. Я готов рискнуть, а вы?
Харди задумался, потер подбородок, потом пожал плечами.
— О’кей, мерзавец, сколько?
Хенеки разжал пальцы, сжимавшие рукоятку револьвера.
— У меня тоже неприятности, мистер Харди. Меня отсюда выживают. Я должен уехать. Исчезнуть…
— Сколько? — прорычал Харди.
— Пять тысяч; я возвращаю вам конверт, и вы больше никогда со мной не встретитесь.