Шрифт:
Доктор Проктор пожал плечами.
— А что я сделал? Только поставил пластинку, чтобы подбодрить друга.
— Но это была нужная пластинка, Виктор.
— Видимо, так, — сказал Проктор. — Потому что он выпрыгнул из постели. Даже не выпрыгнул, а стал прыгать, как резиновый мячик, между полом, стенами и потолком.
— Это была дебителовская «Шилавзью», — сказал Грегор.
— Понимаю, — сказала Лисе.
— Что понимаешь? — спросил Булле и удивленно посмотрел на Лисе.
— Да, — продолжала Лисе. — Песня напомнила вам о самом счастливом моменте в вашей жизни, когда Агнета поцеловала вас. К вам сразу вернулась суперсила.
Грегор печально кивнул:
— И она до сих пор со мной.
— Ага! — сказал Булле. — Вот почему вы прыгнули на пятьдесят метров там на холме. Вы услышали «Шилавзью».
— К сожалению, когда я слышу «БАБА», то становлюсь мягким, как желе, и ничего не могу.
— Но кое-чего я так и не понял, — сказал Булле. — Что вам нужно было в коллекторе?
Грегор пожал плечами:
— Я ведь лягушка, мне иногда бывает скучно на поверхности земли. Особенно зимой, когда лягушкам полагается спать подо льдом. И тогда я общаюсь с лягушками в коллекторе.
— С лягушками в коллекторе?
— Там тепло.
— Что вы делаете?
— Болтаем о том о сем. Иногда перехватим какого-нибудь тараканчика или паучка. Веселимся.
— Вдвойне брр, — сказал Булле.
— Лягушки могут говорить? — поразилась Лисе.
— Да, конечно, — И на каком как бы языке?
— На лягушачьем, конечно.
— Как же он звучит?
— Ик! — сказал Грегор. — Ик, ик, ик.
— И что это значит?
— «Одно пиво, пожалуйста».
— Фантастика! — закричал Булле и захохотал.
— А о чем говорят лягушки? — спросил Проктор.
— О чем угодно, — сказал Грегор. — Сегодня вечером большинство говорило о странных обезьянах, поселившихся в коллекторе. Эти обезьяны очень любят вафли.
— Поговорите еще по-лягушачьи! — крикнул Булле.
В глазах его по-прежнему скакали смешинки.
— Ик, — сказал Грегор. — Ик, ик, ик, ик, и-и-ик!
— И что это значит? — спросил Булле.
— «Я плохо говорю по-лягушачьи, пожалуйста, говорите ме-е-едленно».
Булле и Грегор так и покатились со смеху. Даже доктор Проктор рассмеялся.
— А вот я, — сказала Лисе, единственная из них, кто не рассмеялся, — не поняла, почему вы твердили на холме: «Я невидимка». Именно это убедило нас в том, что вы — лунный хамелеон.
— Ах, вы это услышали? — сказал Грегор. — Я… говорил сам с собой о некоей особе, которая… как мне кажется, не замечает меня.
— Боже, Грегор, да ты краснеешь, — сказал доктор Проктор. — Неужели ты опять влюбился? Вообще говоря, давно пора.
— Я влюбился? — натянуто засмеялся Грегор. — Нет-нет. Ик! Мне кое-кто нравится, но — ик! — чтобы влюбиться? Ха-ха, придет же в голову такое…
Все трое посмотрели на него. Если в чем-то они и были уверены без малейших сомнений, так это в том, что Грегор Гальваниус влюбился. И только одна Лисе знала в кого. Но конечно, ничего никому не сказала.
— Ну ладно, — сказал доктор Проктор. — Теперь, когда мы твердо знаем, что Грегор не лунный хамелеон и не загипнотизирован, я думаю, мы можем попросить его помочь нам спасти мир.
— Да! — сказали Лисе и Булле.
— А кто такие лунные хамелеоны? — спросил Грегор.
Они рассказали ему, кто такие лунные хамелеоны.
Грегор подвел итог:
— Лунный хамелеон может превращаться в человека, в предмет и в принципе во все, что угодно. Они едят человеческое мясо, как мы едим котлеты. Они пишут с ошибками. Воруют носки и гипнотизируют людей, так что те говорят «скофейник» вместо «кофейник». И в книге еще написано, что если лунный хамелеон появится средь бела дня, значит скоро произойдет что-то очень плохое.
— Ультрагигаплохое, — поправил его Булле.
— Вы думаете, что видели следы лунного хамелеона средь бела дня, и, по-вашему, это предвещает конец света?
Булле и Лисе кивнули.
Грегор рассмеялся:
— Это звучит как бред. Вам так не кажется?
Лисе была готова согласиться. Пожалуй, Грегор прав. Ей уже не верилось в то, во что верилось раньше. Ведь ничего страшного так и не произошло. Не было землетрясений, извержений вулкана, даже кометы по небу не пролетали.
Но доктор Проктор сказал: