Буревой Андрей
Шрифт:
Собравшись, я решительно поднялся по ступеням на высокое крыльцо. Приблизился к дверям. И, миновав их, заглянул внутрь особняка. Обвёл настороженным взглядом пустующее пространство громадного холла, сравнимого по размерам с центральной площадью какой-нибудь небольшой деревеньки, и проследовал дальше… Мимо высоченных, вздымающихся почти до потолка — аж на три этажа, арочных окон, ощерившихся обломками деревянных рам, мимо чудовищного размера хрустальной люстры, сорвавшейся когда-то с удерживающего её крюка, и разбившейся вдребезги при падении на пол, мимо воистину гигантской лестницы из белого камня, с низкими, массивными перилами, опирающимися через короткие промежутки на толстенные фигурные балясины.
Избегая ступать на осколки стекла, коего валялось предостаточно на выложенном из мраморных плит полу, дошёл до дверей, ведущих в левое крыло, в то, что не было пожаром повреждено. Заглянул за приоткрытую створку и оглядел протяжённый банкетный зал, заполненный перевёрнутой и перебитой мебелью, и засыпанный обломками столового фарфора и хрусталя.
— Нормально, отсюда к нам никто не подберётся незамеченным, — сообщил я своим сотоварищам. И пояснил на всякий случай: — Пройти здесь без дребезга и хруста не под силу, пожалуй, даже искусному лазутчику, что уж говорить о неуклюжих мертвяках.
— Да давай я просто перегорожу дверной проём „Стеной Воды“ и всё, — предложил Стив, поднимая жезл с мягко засветившимся камнем.
— Не надо, — остановил я его. И пояснил своё решение: — Ни к чему это — растрачивать свои отнюдь не бесконечные силы, не имея на то действительно серьёзного повода. Мало ли что нас ещё ждёт впереди? Вдруг придётся всерьёз воевать с мертвяками? А ты сольёшься преждевременно и будешь не в состоянии нам помочь в нужную минуту… Нет, в данном случае достаточно и уверенности в том, что нас не застанут врасплох в случае чего неживые обитатели левого крыла.
— Если там вообще кто есть, — хмыкнул Дэнис. — Слишком просторно и светло там для мертвяков…
Без спешки обойдя огромный холл, мы проверили коридор правого крыла особняка и подошли к белой лестнице. Подниматься по ней на верхние этажи, конечно, не стали, ведь в этом нет особого смысла, с учётом того, что мертвяки не драконы и не любят обустраивать свои логова на горных вершинах. Нежить тёмные подземелья предпочитает… Да и нужное нам помещение, с поддерживавшим охранный периметр накопителем, скорей всего находится там же — в подвале. Потому, мы, миновав саму лестницу, зашли за неё и через выломанные двери проникли в один из двух коридоров ведущих в заднюю часть особняка.
Осмотрев по пути с десяток помещений и исследовав три протяжённых коридора, наш отряд вышел к кухне. Просторное помещение, заставленное разделочными столами, жарочными печами, и с уходящей в потолок огромной конусовидной вытяжкой-трубой, ни с чем другим нельзя было спутать, несмотря на практически полное отсутствие кастрюль и сковород, котлов и черпаков, ножей и мясницких топоров, и прочего инструмента поварского люда.
А по соседству с кухней, обнаружился и потребный нам спуск в подвал… Немаленький такой ход, до округлого свода которого и в прыжке рукой не достать, а на круто уходящей вниз лестнице, легко разминутся четыре человека, идущие с какой-нибудь ношей типа небольшого бочонка или мешка.
— Теперь аккуратнее, — предупредил сотоварищей я, глядя в тёмный зев подземелья и закрепляя на шлеме защищающую лицо металлическую личину. И шагнул на лестницу, велев Стиву: — Пусти вперёд нас светляка.
Маг послушался. И через несколько мгновений мимо меня пронёсся испускающий голубое свечение шарик, размером с некрупное яблоко, и завис под сводом хода в подземелье чуть впереди.
— Так пойдёт? — спросил Стив, придержавший своего магического светляка шестью ступенями далее той, на которую встал я.
— Да, в самый раз, — кивнул я, бросив оценивающий взгляд на чуть подрагивающий голубой шарик, которому словно не терпелось сорваться со своего места и улететь дальше, и освещаемое им не менее чем на десяток ярдов вперёд и назад пространство.
Впрочем, у меня и в мыслях не было полагаться на какие-то светляки. Ненадёжно это. В отличие от моих уникальных способностей…
„Бес! — мысленно воззвал я к рогатому. И удивлённо моргнул, когда зрение внезапно изменилось в нужную мне сторону, прежде чем бес с лёгким хлопком объявился на моём левом плече и задолго до того как я объяснил этой зловредной нечисти, что мне от неё потребно. Оставалось только похвалить паршивца. Что я и сделал, одобрительно произнеся: Молодец! Чуйка у тебя работает что надо!“
„Ну так! — разважничался он, несомненно польщённый похвалой. И, радостно поблёскивая глазками, вполне выдал вполне ожидаемое: — Но за своевременную и неоценимую помощь — половина добычи мне!“
„Договорились, — легко согласился я. А затем добавил с коварной усмешкой, когда этот паршивец засиял как начищенное серебряное блюдо и предвкушающее потёр лапки: — Правда, на твоём месте я бы слишком сильно этому не радовался… Ибо на руки ты получишь ровно шиш… Так как вся твоя доля пойдёт в счёт возмещения промотанных в столице восьми тысяч“.