Вход/Регистрация
С кем тебе идти
вернуться

Alex 2011

Шрифт:

— Скажите, Дамблдор, а почему на доме не было защитных чар? — подобная беспечность несколько удивила Скримджера. — Ведь было же довольно очевидно, что родители подруги Гарри Поттера могут попасть под удар упиванцев.

— Вы забываете о статусе секретности, министр, — Верховный чародей Визенгамота с удовольствием демонстрировал свое превосходство над Скримджером, лишь недавно ставшим министром. — Мы не можем нарушать правила, защищая дома маглов. И мы не должны уподобляться нашим противникам, нарушающим законы.

Ну да, для чистокровных волшебников статус секретности всегда стоял на первом месте. Министр соглашался с его важностью, но, по его мнению, вера Дамблдора в святость закона была несколько наигранной. Когда это было нужно директору, он нарушал любые законы. Но, разумеется, он поступал так не для обеспечения безопасности каких-то маглов, а исключительно ради себя любимого.

* * *

Ворвавшись в комнату и увидев, что ее родители живы, Гермиона бросилась к телу Гарри и упала рядом с ним на колени. Ее друга, мальчика, который изменил всю ее жизнь, больше не было! Гермиона помнила то отчаяние, которое заставило ее рыдать в туалете второго этажа на первом курсе, когда казалось, что у нее никогда не будет друзей. Она восприняла тролля, пришедшего убить ее, как избавление от несправедливости жизни, но появился ОН и заставил ее поверить, что она не моральный урод, которого сторонятся другие дети, а такой же человек, как и все.

Сколько она знала Гарри, он никогда ничего не просил для себя, а наоборот, жил для того, чтобы помогать другим, и вот теперь его не стало. Это было так несправедливо, что Гермиона даже не пыталась сдерживать своих слез. Множество людей, без которых мир стал бы только лучше, продолжали жить, а Гарри погиб, спасая жизнь ее родителей.

Жестокие слова профессора Дамблдора, который, казалось, радовался тому, что Поттер наконец-то погиб, ударили ее, словно плеть.

— Вы хотели, чтобы Гарри погиб, и вы добились своего! — Гермиона бросила в лицо Дамблдору всю свою боль. — Вы специально ничему его не учили, чтобы он гарантированно пал от руки Волан-де-Морта! Вам было плевать на него!

— Мисс Грейнджер, я прощаю вам вашу истерику лишь по причине того, что вы только что подверглись тяжкому испытанию, — небрежно произнес Дамблдор. — Неужели вы и в самом деле полагаете, что за несколько лет мальчик, пусть даже весьма талантливый, смог бы достаточно подготовиться, чтобы справиться с матерым волшебником, который изучал боевую магию более полувека? Гарри был обречен с момента своего рождения, и все, что я мог, — это немного отсрочить его смерть. Но сегодня Поттер сделал свой выбор и пал смертью героя. Думаю, образ Мальчика-Который-Выжил, отдающего свою жизнь за маглов, будет весьма полезен для воспитания подрастающего поколения.

Гермиона в ужасе смотрела на человека, который был олицетворением сил добра в волшебном мире. И этот великий маг вместо того, чтобы думать, как спасти ребенка, хладнокровно ждал его гибели. Более того, он не просто ждал, но и создавал все условия для этого. Гермиона, конечно, не могла за секунду пересмотреть всю историю их жизни в Хогвартсе, но она чувствовала теперь, что практически ежегодные встречи Гарри с Волан-де-Мортом были далеко не случайными.

— Вы могли бы изменить Гарри имя, отправить его в другую страну, где Волан-де-Морт не нашел бы его, — слезы текли по ее щекам, но Гермиона не обращала ни них внимания. — А вместо этого превратили его жизнь в ад.

— И сколько волшебников должно было бы заплатить своими жизнями за безопасность Поттера? — наставительно произнес директор. — Пока мальчик был жив, Волан-де-Морта невозможно было уничтожить. И он бы бесконечно продолжал убивать людей. Но зато Гарри был бы жив и здоров.

— Все мои действия относительно Гарри Поттера были продиктованы исключительно интересами общего блага, — на лице Дамблдора застыло выражение «отца народа», вещающего неразумной толпе незыблемые истины.

Слова директора об «общем благе» стали для Гермионы звонкой пощечиной. В отличие от большинства учеников Хогвартса, она интересовалась историей и читала не только школьные учебники, но и дополнительную литературу. Хотя со времени войны с Грин-де-Вальдом прошло уже более пятидесяти лет, тем не менее, эта тема была очень слабо освещена в английской литературе. Но Гермиона не просто так посещала магические кварталы Парижа и Софии, а с удовольствием заходила в книжные магазины, и не только для того, чтобы купить путеводители. Конечно, с болгарским языком она была незнакома, но ее французский был вполне неплох, да и англоязычная литература в этих странах не была такой уж большой редкостью.

И, в отличие от англичан, зарубежные авторы довольно подробно описывали биографию Грин-де-Вальда и идеологию, с помощью которой тот пришел к власти. И после того как директор Хогвартса открытым текстом заявил свою приверженность основному лозунгу свергнутого Темного Лорда, мисс Грейнджер была совсем не уверена в чистоте помыслов Дамблдора. Но главным для нее было даже не это.

Гермиона внезапно поняла, что весь этот волшебный мир с их идеями «чистоты крови» и откровенным пренебрежением по отношению к обычным людям был ей глубоко чужд. Она увидела, что основным мотивом, заставлявшим ее из года в год радоваться возвращению в Хогвартс, была именно встреча с друзьями. И не просто с друзьями, а в первую очередь с Гарри. А возвращаться в школьные стены, в которых его не было, никакого желания не наблюдалось. Да и для того, чтобы познавать магию, вовсе не обязательно находиться в этой застойной среде, она ведь уже совершеннолетняя и может жить так, как считает нужным.

— Мистер Уизли, мисс Грейнджер, вам пора возвращаться в школу, — не терпящим возражения тоном отдал приказ Дамблдор. — Остальным волшебникам следует отправиться со мной на экстренное заседание Ордена Феникса. Приглашение касается и вас, министр, я думаю, вы услышите там немало полезного. А сюда пришлите кого-нибудь, чтобы все подчистили.

— Я не собираюсь возвращаться в вашу школу! — четко проговорила Гермиона. — Думаю, волшебный мир, в котором теперь нет Гарри Поттера, прекрасно обойдется без меня.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: