Вход/Регистрация
Бороться и искать
вернуться

Эриссу

Шрифт:

Я прихожу сюда уже три года, каждое воскресенье. И каждое воскресенье я прихожу сюда с надеждой на чудо, а ухожу - едва чувствуя ледяные руки и отнимающиеся ноги. Каждую неделю я уговариваю себя что вот, вот и чудо случится, Данька войдет в эту дверь и все будет хорошо. Но время проходит, а его все нет и нет. Это так тяжело, надеяться, верить и ждать, даже не зная, здесь ли он. Я подожду. У меня просто нет другого выхода».

Глава 4.

Школьные занятия, тренировки, еще занятия и опять тренировки…. Эти три года были очень плотными и напряженными. Гарри пытался догнать свою прошлую физическую форму, но его тормозило несколько факторов.

Первый: недостаток питания в первые годы все-таки сказался на развитии, и мальчик был ниже всех сверстников.

Второй: у него была тонкая кость и изящное от природы телосложение, так что добиться тех же результатов, что и в прошлом, было невозможно.

Ну и третья: Гарри постоянно забывал, сколько ему лет, и пытался замахнуться на взрослый результат.

Дядя и тетя стали более спокойно относится к нему. Свою роль сыграло, конечно, и значительно улучшившееся материальное положение. Но, гораздо большую роль сыграло то, что они практически не видели своего «ненормального» племянника, уходившего рано утром, и возвращающегося только к ужину. Они знали, что Гарри посещает бесконечные тренировки и занятия, но не видели в том вреда для себя - чем меньше он проводит времени дома, тем для них же лучше.

* * *

15 июля Гарри вернулся домой как обычно, но после ужина сделал знак всем задержаться, у него к ним разговор.

Когда родственники собрались на кухне, Гарри оперся подбородком на сложенные домиком ладони и оглядел кухню.

«Дежа вю», - хмыкнул он про себя. Картинка почти точь-в-точь повторяла уже виденное им на этой же кухне три года назад. Только теперь он сидел на стуле, а не на книгах. А в остальном - копия.

– Я собрал вас здесь, чтобы сообщить пренеприятнейшее известие «к нам едет ревизор!», приближается мое одиннадцатилетие. Дело в том, что из Хогвартса должно придти письмо с приглашением на обучение. Письмо должна принести сова.
– Видя уже открывшего рот, чтобы возмутиться, дядю, Гарри оборвал его взмахом руки.

– У нас с вами договор, вы не забыли, а, родственнички?
– С угрозой в голосе спросил Гарри.
– Нет? Вот и молодцы. В таком случае я продолжу.

– Письмо принесет сова, но я не буду на него отвечать. Потом их будет много, так что не обращайте на них внимания. А потом к нам кто-то должен придти, но кто - я не знаю. Ваша задача - не отсвечивать, я сам поговорю с прибывшим. А потом я уеду в закрытую школу, и вы не будете видеть меня девять месяцев из двенадцати. Денежное содержание останется тем же. Какие-нибудь вопросы?

– Нет.
– Не видеть племянника столько времени, да еще сохранить деньги - это было заманчивое предложение, ради которого стоило еще немного потерпеть его самого и неудобства, им доставляемые.

– Ну, раз вопросов нет, расходимся и ложимся спать, это будут напряженные дни.

* * *

В магазин комиссионных товаров на одной из улочек Лондона, вошел странный покупатель. Это был хорошо одетый мальчик десяти лет на вид. Покупатель - потому что, как только вошел, огляделся и кивнув самому себе, направился к определенной одежде. А странный - потому что очень скромного вида вещи, одетые на нем, стоили, как хороший мебельный гарнитур.

Перебрав немало одежды, он понес выбранное к кассе. Когда продавщица увидела, что он принес, то была очень удивлена и незамедлительно предложила свою помощь:

– Мальчик, это одежда не твоего размера! Она, конечно, добротная, целая и хорошего качества, только твой размер висит на вон той стойке.
– Она махнула рукой в сторону, обозначая - где.
– А это на 3-4 размера больше, чем тебе нужно.

– О, мисс! На самом деле я покупаю эту одежду для себя, но я не буду ее долго носить!
– Ребенок лукаво улыбнулся и подмигнул.
– Понимаете, меня перевели в новую школу, я проспорил кузену, и теперь должен две недели ходить туда вот в таком виде!
– Он потряс рубашкой в воздухе.

– Дадли насмешничает, что меня все принимают за эльфа, вот и смеется - пусть попринимают за Золушку!
– Он весело рассмеялся, действительно став похож на эльфа. На лукавого, проказливого, смешливого и очень обаятельного эльфа.

Девушка строго покачала головой, глядя на Гарри смеющимися глазами:

– Как можно! Ведь ты мальчик, а эльфами обзывают девчонок!- И оба весело расхохотались на весь магазин.

«Так, волосы торчат, нужного антуража одежда куплена, теперь в аптеку - за очками»!

Точно такой же манерой в ближайшей аптеке продающей оптику, были куплены очки-велосипеды с простыми стеклами.

«Теперь остается только ждать. Антураж готов».

* * *

Письмо-приглашение пришло утром 31 июля. Гарри его прочитал и тут же порвал. И следующее. И следующее. И опять. Вернон уже кипел от бешенства, но помня о договоре, молчал. В решающий день Дадли остался ночевать у своего приятеля Пирса, а Дурсли остались ночевать в фешенебельном отеле в Лондоне.

Гарри сидел в гостиной на диване и читал какой-то учебник, постоянно отвлекаясь и прислушиваясь к шуму за окном. Однако то, что он так ждал, произошло все же неожиданно. Раздался грохот, который с трудом опознался как стук в дверь. Быстро подбежав и открыв дверь, Гарри отшатнулся в глубь коридора. Как бы он не готовил себя, зрелище было не для слабонервных. На пороге стояло чудовище из сказок. Очень высокий, заросший волосами и с зонтиком! Еле-еле протиснувшись в дверь, он огляделся и проговорил:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: