Вход/Регистрация
Хрустальная мечта
вернуться

Дрейк Селина

Шрифт:

После того, как палатки были поставлены, а обед съеден, скучать не пришлось никому. Каждый нашел себе занятие по вкусу. Кто-то катался верхом, другие занялись рыбной ловлей или отправились на пешую прогулку.

Но когда все вернулись в лагерь, выяснилось, что без неприятностей все же не обошлось. Роджера, чей отец не смог с ним поехать, ужалила пчела. Пока Никси осматривала покрасневшую распухшую кисть мальчика, Чад сбегал за своим рюкзаком.

— Я сам все сделаю, — объявил он.

Ему хотелось доказать, что он способен сам справиться, не зря же мать обучала его дома. Никси отступила в сторону, наблюдая, как сын выдавливает зеленоватую мазь из маленького тюбика и наклеивает пластырь на запястье приятеля.

— Ты можешь гордиться Чадом, из него выйдет хороший скаут. Он и палатку поставил раньше, чем я кончил объяснять. Просто молодец, — сказал незаметно подошедший Бун.

Ей приятно было слышать от него похвалу своему сыну, возможно даже приятнее, чем от кого-либо другого. И все-таки она испытывала беспокойство, оставляя Чада на выходные, а происшедшее с Роджером только усилило ее нервозность.

— Но ведь ты только что сам убедился в том, что никто не застрахован от несчастного случая? Мне не будет покоя! — Она сказала это более резко, чем намеревалась.

Бун обнял ее за плечи, и этот дружеский жест почему-то глубоко взволновал Никси. Он давал ей ощущение безопасности и надежности, как будто его сильные руки были способны защитить ее от любой неприятности.

— Чад — сообразительный ребенок, который может позаботиться о себе сам. Кроме того, я все время буду рядом. Не тревожься. Кстати, как ты отнесешься к тому, чтобы дать моим подопечным несколько уроков по оказанию первой помощи пострадавшим?

Никси поняла, что он старается отвлечь ее от тревожных мыслей о сыне. И правильно делает, подумала она.

Бун веселился от души. Сын Никси оказался просто находкой. Когда по старой скаутской традиции мальчики у костра начали рассказывать страшные истории, маленький Роджер так испугался, что чуть не расплакался, и Чад тут же переключился на веселого дядю Джима и его розыгрыши. Все долго хохотали, и Роджер сразу успокоился.

Бун разглядывал лицо Чада. Те же тонкие черты, что и у матери, та же заразительная улыбка. Вот только у сына ямочка на правой щеке и тонкие светлые волосы, а слева от подбородка маленький вертикальный шрам. Из этого парня вырастет покоритель дамских сердец! Бун мысленно пожелал Чаду не быть таким неловким и застенчивым в отношениях с девочками, каким был в детстве он сам.

Его было некому наставлять, потому что родители разошлись незадолго до того, как мать переехала с детьми в Лейквуд. Отец не навещал их и даже не оказывал финансовой поддержки.

А теперь вот и Чад растет без отца.

Бун вспомнил тот день, когда в его кабинет вошли мальчик и девочка с просьбой поместить свое необычное объявление, и тихо рассмеялся.

Ему хотелось бы иметь таких детей. Он планировал закончить колледж, сделать карьеру и вернуться в Лейквуд, чтобы убедить Никси в своих серьезных намерениях. Но на третьем курсе он получил письмо от сестры, которая сообщала о том, что девушка, которой он всегда восхищался, вышла замуж за другого. Бун не мог винить в этом Никси. Он так безжалостно издевался над ней, что она, наверное, только радовалась его отъезду.

Потом он встретил Шерил и через шесть месяцев сделал ей предложение. Их брак не продержался и двух лет.

Теперь жизнь предоставляла ему еще один шанс, и если он соберется с духом на этот раз…

Бун улыбнулся. Может, когда-нибудь он и в самом деле станет отцом этому славному парнишке, и сделает все, чтобы тот был счастлив.

Он шутливо схватил Чада за шею и шепнул ему в ухо:

— Быстрей отправляйся в палатку, пока не вылетели на охоту летучие вампиры.

Позже, когда все устроились в своих спальных мешках, Чад и Роджер принялись рассказывать ему о школе, о своих любимых животных, о телевизионных передачах.

— Что там шуршит? — вдруг испуганно спросил Роджер.

Бун прислушался. Вначале он услышал только шепот из соседних палаток, потом отчетливый шорох сухой листвы и треск сучьев под чьими-то ногами.

— Может, это енот? — предположил Чад.

Судя по звукам, это был кто-то гораздо крупнее, но Буну не хотелось пугать мальчиков.

— Может быть. — Он встал и откинул клапан палатки. — Пойду взгляну.

Он забыл взять фонарик, но полная луна хорошо освещала круглые верхушки палаток и ближайшие деревья. Снова зашуршали листья, и Бун повернулся в ту сторону, откуда шел звук. Судя по очертаниям, это было не животное.

Может, кто-то просто вышел прогуляться, подумал он. Но фигура была слишком маленькой для мужчины и в то же время слишком большой для скаута. Бун стал подходить ближе, мысленно жалея, что не захватил с собой нож. Ему стало ясно, что кто-то угрожает спокойствию обитателей лагеря.

Поняв, что ему не удастся незаметно подобраться ближе, он совершил бросок, которому позавидовал бы любой вратарь футбольной команды, и… пронзительный вопль чуть не оглушил его.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: