Шрифт:
— Все, — сдавлено прохрипел Эндер, — вы победили.
Старик еще сильнее вдавил колено в шею и затылок Эндера.
— С каких это пор, — спросил он тихим шелестящим голосом, — ты начал сообщать противнику о том, что он победил?
Эндер не ответил.
— Один раз я тебя удивил, Эндер Виггин. Почему ты немедленно не уничтожил меня сразу после этого? Только потому, что я казался вполне миролюбивым? Ты повернулся ко мне спиной. Глупо. Ты ничему не научился. У тебя никогда не было учителя.
Эндер рассердился и больше не делал попыток контролировать себя или скрывать свою злость.
— У меня было слишком много учителей. Откуда мне было знать, что вы окажетесь…
— Врагом, Эндер Виггин, — прошептал старик. — Я твой враг, первый из всех твоих врагов, который оказался умнее тебя. Нет учителя лучшего, чем враг. Никто, кроме самого врага, не скажет тебе лучше о том, что твой враг собирается делать. Никто, кроме врага, не научит тебя тому, как надо его уничтожить и завоевать. И только враг покажет тебе, где твоя слабость. И только враг скажет тебе, в чем твоя сила. И единственные правила в этой игре — это то, что ты сможешь сделать с ним и как сможешь предотвратить то, что он собирается сделать с тобой. С этого момента я — твой враг. С этого момента я — твой учитель.
С этими словами человек отпустил ноги Эндера. И так как он все еще прижимал голову Эндера к полу, мальчик не смог воспользоваться руками для того, чтобы вовремя спружинить и предотвратить сильный удар ногами об пол и вызванную ударом мучительную боль. А затем старик встал и позволил Эндеру подняться.
С тихим стоном Эндер медленно подтянул под себя ноги. С минуту он постоял на четвереньках, восстанавливая силы. Затем неожиданно выбросил правую руку, пытаясь достать ею противника. Старик быстро отскочил, и Эндер попал по воздуху. В этот момент учитель взмахнул ногой, стремясь ударить Эндера по подбородку.
Подбородка на месте не оказалось. Лежа на спине, Эндер сделал поворот и в момент, когда учитель потерял равновесие, ударив ногой в пустоту, нанес ответный удар ногами по опорной ноге старика. Тот свалился на пол, но так, что сумел нанести Эндеру удар по лицу. Эндер никак не мог выбрать момент, чтобы схватить старика за руку или за ногу, в то время как тот не переставая обрушивал удары на его спину и руки. Эндер был меньше и не мог уклониться от непрерывных ударов старика. В конце концов ему удалось вырваться и отползти к двери.
Когда он повернулся, старик снова сидел на полу, скрестив ноги, но на лице его не было следов апатии. Он улыбался:
— На этот раз лучше, мальчик. Но медленно. С флотом придется быть порасторопней, а не то нам при таком командовании не поздоровится. Усвоил урок?
Эндер медленно кивнул. На его теле не оставалось живого места.
— Хорошо, — сказал старик. — Это наша последняя драка. Все последующие будут с использованием имитатора. С этих пор программировать твои поединки буду я, а не компьютер; я буду разрабатывать стратегию врага, а тебе придется научиться быть проворным и догадливым, когда дело коснется вражеских приемов. Помни, мой мальчик. С этих пор противник умнее тебя. С этих пор противник сильнее тебя. С этих пор ты будешь все время на грани поражения. — Лицо старика снова стало серьезным. — Ты будешь близок к поражению, Эндер, но ты все равно победишь. Ты научишься побеждать врага. Он сам научит тебя этому. — Учитель встал. — В этой школе всегда существовала практика, когда новичка брал под свою опеку кто-нибудь из опытных студентов. Эти двое становились товарищами, а старший мальчик учил младшего всему, что знает сам. Они постоянно сражались друг против друга, постоянно соревновались и постоянно были вместе. Я выбрал тебя.
Эндер заговорил в спину направившегося к двери человека:
— Но вы слишком стары для того, чтобы быть студентом.
— Человек не бывает слишком стар для того, чтобы учиться у врага. Я учился у чужаков. Ты будешь учиться у меня.
В тот самый момент, когда старик начал отпирать дверь, Эндер взлетел в воздух и ударил его в поясницу обеими ногами. Он ударил довольно сильно, так, что старик вскрикнул и свалился на пол.
Старик поднимался с пола медленно, опираясь на дверную ручку, его лицо исказила гримаса боли. Он казался полностью разбитым, но Эндер больше не доверял ему. И все же, несмотря на свои подозрения, он не ожидал, что старик сможет совершить такой быстрый бросок. Через секунду он оказался на полу у противоположной стены, из его разбитых носа и губ текла кровь. Он сумел повернуть голову и увидеть старика, стоящего у дверей и держащегося за поясницу. Старик улыбнулся.
Эндер ответил улыбкой.
— Учитель, — сказал он. — У вас есть имя?
— Майзер Рэкхэм, — сказал старик. И закрыл за собой дверь.
С этого момента Эндер был либо один, либо с Майзером Рэкхэмом. Старик редко разговаривал, но почти всегда был рядом; за обеденным столом, на занятиях и в одной с ним комнате ночью. Иногда Майзер куда-то уходил, но в такое время дверь всегда оставалась запертой, и никто не появлялся до его возвращения. Эндер всю первую неделю называл старика Тюремщиком Рэкхэмом. Майзер отвечал на это обращение так же охотно, как и на свое настоящее имя, и никак не проявлял своего недовольства по этому поводу. Эндеру это скоро надоело.
Но были и отдельные преимущества. Майзер показал Эндеру видеофильмы о битвах времен Первого Нашествия и о катастрофических поражениях МФ времен Второго Нашествия. Это были оригинальные фильмы, а не те немногие фрагменты, которые прошли строгую цензуру и предназначались для широкой публики. А так как основные сражения снимались многими камерами, тактику и стратегию чужаков можно было изучать под различными углами зрения. Первый раз за всю его жизнь учитель отмечал то, что Эндер не сумел понять своим собственным умом. Первый раз он встретил живого человека, чей ум был достоин восхищения.