Шрифт:
Впрочем, надо отдать ему должное, он быстро взял себя в руки.
— Ой-ой-ой, — сказал Джерри с ехидной усмешкой. — Джонни Лузер с командой замшелых придурков пришел разбираться с коварным злодеем. — Он улыбался. Этот урод улыбался! Будь у меня копье, я бы воткнул его в грудь мерзавца. Будь у меня самурайский меч, я бы снес ему голову. Будь у меня в руках серп, я бы… э… честно сказать, я не знаю, что делают с серпом.
— Мы все знаем, Джерри, — сказал я, презрительно щурясь. Во всяком случае, я очень старался, чтобы прищур получился презрительным. — Как ты мог, Джерри? Как ты мог так со мной обойтись?! Мы с тобой столько лет знаем друг друга!
— Слушай, Моско, давай без патетики. Я даже рад, что все так обернулось, и мне уже не придется работать с таким тупым идиотом, как ты. И к тому же на редкость занудным.
На самом деле мне было грустно. Наверное, это всегда очень грустно, когда узнаешь о предательстве человека, которому верил, как себе самому.
— Сейчас мы едем к Лайонзу, — сказал я. — И ты едешь с нами.
— Ой, не могу, — усмехнулся Джерри. Похоже, ему совсем не было страшно. Ни капельки. — Прямо цирк-шапито. «Кто у вас главный? Отведи меня к нему», — проговорил он голосом мультяшного злодея-инопланетянина. Я даже слегка растерялся. Неужели он совсем не боится?! Я бы на его месте уже сто раз обосрался от страха.
— Уолли, давай — сказал Лу. — Ты же хотел дать ему в морду?
Да, я хотел дать ему в морду. Хотя вообще-то я человек мирный. Даже, наверное, излишне мирный. Я подошел к Джерри. Лу с Кевином держали его за руки.
— Давай, — сказал Лу.
Я сжал кулак, прищурился, примеряясь, облизал губы. Джерри смерил меня презрительным взглядом и вдруг рассмеялся.
— Что смешного? — спросил я растерянно, непроизвольно разжав кулак.
— Ты смешной, — усмехнулся Джерри.
— А что такого смешного в том, что я собираюсь тебя ударить? Думаешь, это не больно, когда тебя бьют по морде?
— Смотря кто бьет.
— Правда? — Я опять сжал кулак. Насмешки Джерри разозлили меня всерьез. Я никогда в жизни не бил человека по лицу, но сейчас мне действительно хотелось ударить. Я подумал: «Вломи ему! Ну, давай! Все на тебя смотрят!» Я замахнулся, сжав кулак с такой силой, что у меня даже слегка свело руку. Я был полон решимости. Кровь бурлила адреналином. Все притихли, глядя на меня. Я уже собирался ударить, как вдруг…
— Ха! Уолли Моско — гроза негодяев, — расхохотался Джерри. — Так ты будешь бить, или что? Давай, Тайсон! Мы ждем! — Он покачал головой, давясь смехом.
«Бей! — сказал я себе. — Ну, ДАВАЙ!». Я отступил на полшага и вновь замахнулся…
— Моско, ты неудачник. Законченный неудачник. Всегда таким был и всегда таким будешь.
Вы, наверное, подумали, что это стало последней каплей, переполнившей чашу моего терпения? Что после этого я сорвался и таки врезал ему по роже? В стиле Джорджа Макфлая, да? Как ни странно, но все получилось с точностью до наоборот. Мой запал разом прошел. Ветер стих, паруса моей шхуны безвольно обмякли.
Я уронил руку.
— А чего ж ты возился со мной столько лет, если я весь из себя неудачник? Почему ты пытался продать мои книги? А? Наверное, ты все-таки в меня верил. Хотя бы немножко.
— Моско, ты снова впадаешь в патетику, — поморщился Джерри. — Я сразу понял, что ты неудачник. Еще с первой встречи. Помнишь, как ты подошел ко мне на вечеринке? Ты был в легком подпитии, и с ходу принялся толкать мне идею насчет твоей книжицы, а я подумал: «А что? В общем-то неплохая идея! Может, я сделаю на мальчике пару баксов!». Вроде как пустячок, а приятно. И я взялся тебя продвигать. Потому что идея и вправду была неплохая — тут я не спорю. Я сразу понял, что на тебе можно сделать хорошие деньги… В том смысле, что ты же лопух, каких мало, а таким людям всегда можно найти применение. Торопиться мне было некуда, я присматривался, выжидал… и не зря. Мне достался поистине счастливый билет. Как оказалось, мой маленький Уолли работает на одного из самых богатых людей в этом городе! Мало того! У него есть секрет! Страшная тайна, о которой известно лишь стерве-подружке и доброму дядюшке Джерри, которому, конечно же, можно доверить любой секрет. Так что чутье меня не подвело. Не зря я с тобой столько лет колупался. А ты думал, что я так стараюсь исключительно из доброго расположения к твоей скромной персоне и искренней веры в твои таланты?! Моско, ты прирожденный неудачник. Простодушный, наивный дурак. Вы все неудачники. Вы никогда ничего не добьетесь. Потому что… ну, нету вас данных. Вам ничего в этой жизни не светит…
Я ударил его с размаху, впечатав кулак в эту гадостную ухмылку. Брызнула кровь. Изо рта выпал выбитый зуб.
Тема 27
— Блядь! Ты что, совсем охренел?! Ты мне зуб выбил! — заорал Джерри, прикрывая ладонями разбитые губы. Когда я ударил Джерри, Лу с Кевином отпустили его руки. Видимо, от неожиданности.
Честно сказать, я и сам от себя такого не ожидал. В смысле, что я способен ударить так сильно.
— Это от всех нас, — сказал я, страшно гордый собой.
Джерри медленно поднял голову, недобро взглянул в. мою сторону и вдруг бросился на меня. Как-то уж слишком стремительно для такого громоздкого дяденьки с толстым брюхом. Словно большой разъяренный носорог или взбесившийся бронтозавр. Я испуганно замер на месте. В полном оцепенении. Он бы точно меня растоптал, если бы не белый великан, который буквально в последний момент встал между мной и Джерри и заехал тому кулаком под подбородок. Джерри упал на спину. Причем приложился неслабо. Затылком об пол.