Шрифт:
Поскольку женщин дома Заффати на церемонии не было, полковник решил интерпретировать речь короля как-нибудь пострашнее для Карменситы. В конце концов он велел ей не ругаться шайтаном и джинном, а также не желать ему попасть под танк, а убираться подобру-поздорову с глаз долой. Еще и денег пообещал, если не будет глаза ему мозолить. Аиша, как настоящая забитая женщина Востока, немедленно заявила, что в таком случае ноги ее не будет в доме этого солдафона, который по совместительству является отцом ее семерых детей.
На этом месте Самиру удалось прервать рассказ матери и попросить ее благословения. Аиша, до этого упорно отметавшая всех кандидаток в невестки, потому что ей по какой-то причине не нравились их матери, на удивление легко согласилась, ведь вряд ли невесткина мама приедет в пустыню оттуда, где идет белый и твердый дождь, поэтому пусть будет иностранка, тем более наверняка сразу видно, что не берберка. Как тот родившийся в украинской семье негритенок, по которому сразу видно, что не москаль.
Первое знакомство с родителями произошло по скайпу. Обычно в таких случаях мать жениха передает новость его отцу, однако Аиша, обидевшись на полковника из-за мискины Карменситы, оставила его в неведении. Далее в лицах:
Отец: А это кто?
Мать: Что, не видишь, девушка чай принесла…
Отец: И что она тут делает?
Рашид (брат): По-моему, чай пьет.
Самир (в эфир): Я как раз собирался сказать…
Cтавит чашку на стол и трясущейся рукой достает сигарету. Обращается к Маше:
Уфффффф, меня отец еще никогда с женщиной не видел.... Oй, и с сигаретой тоже.
Кидает сигарету в пепельницу. Опять хватает чашку.
Мать: Я так рада! Приезжайте к нам скорее!
Отец: Что здесь происходит?
Нуреддин: А она хорошенькая!
Самир: Спасибо!
Мунир: Дааа, неожиданно! Поздравляю!
Появляется сестра Амира с детьми.
Амира: Поздравляю! Очень рада познакомиться…
Аиша: Вот посмотри, я специально руки хной разрисовала, приезжай, я тебе тоже сделаю…
Фарид (племянник): Bonsoir, тетя!
Отец: Тьфу на вас! Даже этот цыпленок уже все знает, а я нет! Почему я всегда все последний узнаю?
Встал и вышел строевым шагом, величественно пыля желлябой [6] . Самир нервно курил сигарету за сигаретой. К половине пачки полковник позвонил сам. Говорили они долго, но все закончилось хорошо.
Озабоченный Самир вошел в дом, держа белый конверт с гербом.
– Что это?
6
Желляба (джелляба) – традиционная североафриканская одежда, длинный халат с широкими рукавами и остроконечным капюшоном (прим. авт.).
– Я не хотел тебе говорить, но моя рабочая виза закончилась.
– Как закончилась? Ты же работаешь!
– Я же говорю, я не хотел тебя расстраивать. Работаю в другом месте уже какое-то время. Не в том, где мне сделали визу.
– Так. В каком месте?
– Ну неважно.
– Как это неважно? Не охранником же в борделе?
– Нет, что ты! В строймаркете на складе.
– Понятно. Так что произошло?
– Помнишь моего шефа? Мы на его свадьбе были. Правда, они прямо на свадьбе разругались, а потом он сразу и развелся.
– Помню, конечно.
На свадьбе и правда произошел межэтнический конфликт, потому что жених был арабом, а невеста – берберкой. Во-первых, хаджа, то есть мать жениха, была очень недовольна выбором сына, так как она терпеть не может берберов. Сказала, что через ее труп она с берберами сидеть будет, поэтому не заходила в зал без русской, то есть Маши, чтобы, по ее словам, посадить ее на почетное место рядом с собой, а на самом деле забаррикадироваться от сватьи и прочих родственниц невестки. Машу она представила как свою гостью из России и родственницу самого Путина. Вот Путин бы обрадовался родственнице в хиджабе.
– Я не понял, Путин еврей, что ли? – спросил жених.
– В смысле?
– Ну если он родственник твоей жены.
– Сам ты еврей. И родственник. Это у твоей мамы такой оригинальный способ пустить пыль в глаза, – ответил Самир.
Потом жениха с невестой усадили в специальные кресла и подняли в воздух, невеста бросала в толпу лепестки роз, а жених улыбался, как Хулио Иглесиас после круговой подтяжки – морда вот-вот треснет, а глаза такие грустные-грустные. Видимо, знал, что маяться придется.