Хорнби Альберт С.
Шрифт:
§122в. Чаще всего понятия согласия и решения выражаются глаголами will (would) и shall (should). (Об употреблении этих глаголов для образования форм будущего времени см. § 47.)
§ 122г. Глагол will в 1-м лице выражает добровольность, согласие. Когда на него падает ударение, will выражает решимость.
I will (I’ll) lend yon the book if you need it.
Я охотно одолжу вам эту книгу, если она вам нужна.
I 'will be obeyed (= I am determined to be obeyed, I insist on being obeyed).
Я добьюсь того (я требую), чтобы меня слушались.
I 'will (= am determined to) do as I like.
Я буду делать, что хочу (во что бы то ни стало). (Я сделаю то, что нахожу нужным.)
В отрицательных предложениях ударение ставится на won’t или на отрицательном наречии.
I will 'never (= am determined never to) speak to that man again.
Я никогда (ни за что) не заговорю больше с этим-человеком.
I 'won’t (= am determined not to) have any backchat from you!
Я не потерплю от вас никаких дерзостей!
§ 122д. При повторении отвечающим заданного ему. вопроса will I (will we) выражает согласие.
A: Will you lend me your pen?
He одолжите ли вы мне вашу ручку?
В: Will I lend you my pen? Of course, I will.
He одолжу ли я вам мою ручку? Конечно, одолжу.
§ 122е. Произносимый с ударением глагол will (would) во 2-м и 3-м лице (в утвердительных и отрицательных предложениях) может выражать упорную решимость.
If you 'will eat so much pastry, you can’t complain if you get fat.
Если вы все-таки будете есть столько пирожных, не жалуйтесь, что толстеете.
Не 'will (= obstinately continues to), go out without an overcoat although the weather is so cold.
Он упорно продолжает ходить без пальто, несмотря на холодную погоду.
You 'would go (= insisted ongoing) in spite of my warning that it was unwise.
Вы все-таки пошли, несмотря на мое предупреждение, что это неблагоразумно.
§ 122ж. Wilt (would) употребляется во 2-м и 3-м лице в вопросительных предложениях, выражая согласие.
A: Will yon sing at the concert tomorrow evening?
Вы согласны петь на концерте завтра вечером?
В: Yes, I will.
Да, согласна.
(Сравните: Are you singing и are.you going to sing со значением намеченного действия и намерения. См. § 1126.).
A: Do you think Miss L. will, (would) sing at the concert tomorrow evening?
Вы думаете, мисс Л. согласится петь на концерте завтра вечером?
В: Yes, I think she will (would).
Да, думаю, она согласится.
В вежливых просьбах, начинающихся с will you, понятие согласия почти отсутствует. (См. § 109л.)
§ 122з. Shall и shan’t во 2-ми 3-м лице могут выражать решимость говорящего в отношении лица (выраженного подлежащим), о котором идет речь. В этих случаях shall и shan’t всегда стоят под ударением.
You 'shall marry him!
Вы выйдете за него замуж! (Я этого требую.)
They 'shall do what I tell them to do. (I am determined to make them do it.)
Они сделаются заставлю их сделать) то, что я им велю.
(Сравните с употреблением you shall и you shan’t для "выражения обещания и угрозы. См. §110в.)
§ 122и. Shall (should) встречается в придаточных дополнительных предложениях после глаголов и оборотов, выражающих решимость и готовность. Shall (should) употребляется во всех лицах.
The officer gave orders (ordered, requested, etc.) that we (you, they, all of us, etc.) should be well looked after.
Офицер отдал приказание (приказал, просил и т. п.), чтобы за нами (вами, ними, за всеми нами и т. п.) хорошо смотрела.